O: Słownik: esperancko (angielsko) polski
obdukcio (autopsy, necropsy) autopsja, sekcja zwłok
obeigi (bring under submission) ujarzmić, podporządkować sobie
Oberono (Oberon) język programowania Oberon
objekta lingvo (object language) język pośredni, język obiektowy
objektema programado (object-oriented programming) programowanie obiektowe, programowanie zorientowane obiektowo
objektema programlingvo (object-oriented programming language, OO language) język programowania zorientowany obiektowo
objekto (entity, object) byt, obiekt
obleco (multiplicity) krotność
obligacihavanto (bond holder) posiadacz obligacji
obligacio (bond) obligacja, zobowiązanie, rękojmia, skrypt dłużny
obligaciulo (bond holder) posiadacz obligacji
oblikva projekcio (parallel projection, skew projection) rzut równoległy
oblo (multiple) wielokrotna, wielokrotność
obloprefikso (magnifying prefix) mnożnik
obscisa akso (axis of abscissae) oś odciętych
obstini (be obstinate) upierać się
obtuza (obtuse) rozwartokątny, rozwarty
obtuzangula (obtuse) rozwarty, rozwartokątny
ocimo (basil) bazylia
odoraĉi (stink, reek) cuchnąć
odoraĉo (bad smell) smród
ofendiĝi (be offended) obrazić się
ofendo (affront, insult, offence) afront, zniewaga słowna, obraza słowna, obraza
ofendoturmentado (abuse) obraza, zły uczynek, zniewaga
ofensiva (aggressive) agresywny, atakujący, agresyjny
ofensivo (attack, assault) atak, szturm, napad, uderzenie, ofensywa
oferaltaro (altar of sacrifice) ołtarz ofiarny
ofere (as an offering) jako oferta
oferejo (altar) ołtarz, miejsce ofiarne
ofertado (bidding) oferta
oferti (bid) oferować, licytować
oferto (bid) oferta, odzywka w grze w Brydża
oficejo (bureau, office) biuro
ofici (act as) urzędować jako
oficialema (bossy) apodyktyczny
oficialigi (appoint) ustanawiać, wyznaczać
oficirservisto (camp follower) ciura
ofiogloso (adder's tongue fern) nasięźrzał, psiząb
oflajne (off line) bez połączenia z siecią, autonomicznie
ofta gasto (patron, frequenter, denizen) bywalec
oftiĝi (become common, often repeat oneself) zpowszednieć, powtarzać się
Oĥocka Maro (Sea of Okhotsk) Morze Ochockie
ojstra larvo (bot) larwa gzika
ojstro (botfly) gzik
ok (eight) osiem
okazalgebro (field of events, algebra of event) ciało zdarzeń
okaze (by chance) przypadkowo
okazigi (arrange, bring about, send) organizować, ustalać, powodować, wywoływać, doprowadzić do skutku, wysyłać
okazo (event) zdarzenie losowe
okcipitalo (occipital bone) kość potyliczna
okcipito (occiput) potylica
okcipitosto (occipital bone) kość potyliczna
okedro (octahedron) ośmiościan
oklatero (octagon) ośmiobok
okopo (octuple) ósemka
oktanto (octant) oktant
oktobro (October) październik
okula (ocular) oczny
okuladi (peep, peek) zerkać
okulado (budding) okulizacja
okulario (eyepiece) okular
okulbendo (blindfold) opaska na oczy
okulglobo (eyeball) gałka oczna
okulharoj (eyebrows) rzęsy
okuli (peep, peek) zerkać
okulisto (oculist, ophthamologist) okulista
okulklapo (blinder) klapki na oczach, okulary końskie
okullenso (lens) soczewka oka
okulmezure (by eye, more or less) na oko
okulo (eye) oko
okulumi (peep, peek) zerkać
okuma (octal) ósemkowy
okuma nombrosistemo (octal representation) zapis ósemkowy, zapis oktalny, reprezentacja ósemkowa, reprezentacja oktalna
okupacii (invade, occupy) okupować
okupacio (occupation, occupancy) okupacja
okupata (booked, busy) zajęty, zarezerwowany
okupateco (business) zajęcie
okupi (allocate, occupy) zajmować, tworzyć, generować, dysponować
okupi sin (be busied) zajmować się
okupiĝi (busy) zajmować się
okupiĝo (business) zajęcie
okupita (booked, busy) zajęty, zarezerwowany
okupo (business) zajęcie
ombra (shady, shaded, shadowy, shade-giving, giving shade) cienisty
ombriĝi (be darkened) zciemnieć
ombro (shadow) cień
ombroplena (shady, shaded, shadowy, shade-giving, giving shade) cienisty
ombrumi (shade) cieniować
omeno (bad sign) zły znak, omen
omnibuso (bus) autobus
ondegi (be rough) być szorskim
ondego (bore, breaker) fala przypływu, fala przyboju, grzywacz
ondorompilo (breakwater) falochron
ondostrio (bend sinister wavy) skos falisty
ondrompilo (breakwater) falochron
oneco (divisibility) podzielność
onjo (auntie) ciocia, cioteczka, ciotunia
onkla (avuncular) wujeczny, dobroduszny
onklido (first cousin) brat cioteczny, brat stryjeczny, brat wujeczny
onklinjo (auntie) ciocia, cioteczka, ciotunia
onklino (aunt) ciotka
onkomo (radix point) przecinek
ono (divisor, unit fraction) dzielnik, podzielnik, ułamek prosty
onpunkto (radix point) przecinek
opcio (choice, flag, option) wybór, opcja, znacznik
ope (as a group) grupowo
operacia semantiko (operational semantics) semantyka operacyjna
operaciato (argument, operand) argument, operand, argument działania, argument operacji
operaciindika parto (operating part) część operacyjna, pole operacyjne
operacio (operation) operacja, funkcjonowanie, sposób działania, działanie
operacisimbolo (operator) operator, symbol operacji
operaciuma (system) systemowy
operaciumkraŝo (system crash) zawieszenie się systemu, awaria systemu
operaciumo (operating system) system operacyjny
operando (argument, operand) argument, operand, zmienna niezależna, argument działania, argument operacji
operatoro (operator) operator, symbol operacji
oponanto (antagonist) antagonista, adwersarz, przeciwnik, rywal, oponent
opozicii (be in opposition) być w opozycji
optika signorekono (optical character recognition, OCR) optyczne rozpoznawanie znaków
optima (optimal) optymalny
optimigi (optimize) optymalizować
opuza (shared) współdzielony
ora dispartigo (golden section) liczba złota, złoty podział
oranĝarbo (orange) krzew pomarańczy
oranĝerio (greenhouse, hothouse) cieplarnia
oranĝo (orange) pomarańcza
oranĝujo (orange) krzew pomarańczy
orbito (eye socket, orbit) oczodół, orbita
orbruna (auburn) rudawobrązowy, kasztanowaty
orda (ordered) uporządkowany, w odpowiedniej kolejności
orda arbo (ordered tree, plane tree) drzewo uporządkowane, drzewo porządkowe
orda aro (ordered set) zbiór uporządkowany
ordeno (badge) emblemat, odznaka, znaczek
ordi (arrange) porządkować, układać, ustawiać
ordigi (arrange) porządkować, układać, ustawiać
ordigita (arranged) uporządkowany
ordigo (arrangement, sort) uporządkowanie, ustawienie, sortowanie, porządkowanie
ordinara (common) powszechny, zwykły
ordinara dosiero (ordinary file, regular file) zwykły plik, plik z poleceniami
ordinara logaritmo (decimal logarithm) logarytm Briggsa, logarytm dziesiętny
ordinata akso (axis of ordinates) oś rzędnych
ordinato (ordinate, y-coordinate) rzędna, współrzędna y
ordizi (order) porządkować
ordo (arrangement, order, order relation, rank, ordering) układ, porządek, rozmieszczenie, kolejność, relacja, relacja porządkowa, relacja porządku, rząd, uporządkowanie
ordona (auriferous) złotonośny, złotodajny
ordonema (bossy) apodyktyczny
ordonema lingvo (imperative language) język imperatywny
ordonema programlingvo (procedural programming language, procedure-oriented language) język programowania proceduralnego, język zorientowany proceduralnie
ordonkambio (bill of exchange) weksel ciągniony, trata
ordono (executable statement, statement) rozkaz, polecenie, instrukcja
ordorilato (order relation) relacja porządkowa, relacja porządku
orela (aural, auricular, ear) słuchowy, uszny
orelisto (aurist) specjalista chorób usznych
orelkonko (auricle) małżowina uszna
orelo (ear) ucho
orelringo (earring) kolczyk
orelstrigo (long-eared owl) uszatka
orfiĝi (become an) stać się sierotą, osierocieć
organo (organ) narząd, organ
orgasmo (climax) orgazm, szczytowanie
orgojla (arrogant, haughty, overbearing, insolent, disdainful) arogancki, butny
orgojlo (arrogance) arogancja, buta
orhava (auriferous) złotonośny, złotodajny
orienti (orientate) orientować
orientiĝo (orientation) orientacja
orientita arbo (oriented tree) drzewo zorientowane
orientita grafeo (oriented graph, directed graph, digraph) graf zorientowany
origina (beginning) początkowy, rozpoczynający się
originala (authentic, genuine) autentyczny, prawdziwy, oryginalny
originaleco (authenticity) autentyczność, oryginalność, wiarygodność
origino (beginning, origin) początek, pochodzenie
orika (auric) złotowy
orikteropo (aardvark, ant bear) mrównik, prosię ziemne
oriolo (oriole) wilga
Oriono (Orion, Hunter) Orion
orkestrejo (bandstand) estrada, podium dla orkiestry
orkestreto (band) banda, orkiestra
orkido (orchid, testicle) jądro męskie, storczyk
ornami (adorn) przyozdabiać
ornito (bird) ptak
ornitopo (bird's foot) seradela
oro (gold) złoto
orobanko (broomrape) zaraza
oroza (aurous) złotawy
orriĉa (auriferous) złotonośny, złotodajny
orta (orthogonal, perpendicular, right, right-angled) ortogonalny, prostopadły, prostokątny
orta matrico (orthogonal matrix) macierz ortogonalna
orta projekcio (orthogonal projection) rzut prostokątny
ortangula (right-angled, right) prostokątny
ortangulo (rectangle, right angle) prostokąt, kąt prosty
ortanto (perpendicular, normal) prosta prostopadła, normalna
ortilo (set square, set triangle) ekierka
orto (right angle) kąt prosty
ortocentro (orthocenter) ortocentrum
osta (bone, bony) kostny, ostny, kościsty
ostaĝi (be a hostage, be held hostage) zostać zakładnikiem, być pojmanym jako zakładnik
ostaro (skeleton) kościec, szkielet
osteca (bony) kostny, kościsty
ostero (bone fragment, bone splinter) ułamek kości, ość
osto (bone) kość, ość
ostocerbo (marrow, spinal chord) szpik kostny
ostoĉizilo (bone chisel) dłuto kościane
ostohisto (bone tissue) tkanka kostna
otido (bustard) drop
otiso (bustard) drop
ovacii (applaud) klaskać, bić brawo, oklaskiwać
ovacio (applause) oklaski, aplauz, poklask
ovaĵo (omelette, scrambled eggs) jajecznica:
ovalo (oval) owal
ovario (ovary) jajnik
ovblanko (egg white, the white) białko jajka
ovo (egg) jajko
ovoĉelo (ovum, ovule) komórka jajowa
ovujo (ovary) jajnik
ovulo (ovum, ovule) komórka jajowa
Liczba słów | word count | la vortnombro : 215
| I Liceum Ogólnokształcące im. Kazimierza Brodzińskiego w Tarnowie (C)2008 mgr Jerzy Wałaszek | La Edukada Servo Esperanto Użytki |