M:   Słownik: esperancko (angielsko) polski


magneta disko  (magnetic disk)  dysk magnetyczny
maizo  (corn)  kukurydza
majfloro  (lilly of the valley)  konwalia
majo  (May)  maj
majonezo  (mayonnaise)  majonez
majorato  (birthright)  prawo pierworództwa
majskarabo  (cockchafer,  May bug,  May beetle,  June bug)  chrabąszcz
majstri  (be master of)  być mistrzem
Makintoŝo  (Mac,  Macintosh)  Mac,  komputer Macintosh,  komputer Apple Macintosh
makleraĵo  (brokerage fee)  prowizja maklerska,  koszty pośrednictwa
makleri  (act as a broker)  pośredniczyć w interesach kupna-sprzedaży
makleristo  (broker)  makler,  pośrednik,  broker,  agent
makroa generado  (macro expansion,  macro generation)  makrorozszerzenie,  makrogeneracja
makroklavo  (key sequence,  macro,  programmed key)  sekwencja klawiszy,  makro,  klawisz makro,  makroklawisz,  klawisz zaprogramowany
makrokodo  (macroassembler)  makroasembler
makrokomando  (macro command,  macro instruction)  makropolecenie,  makroinstrukcja
makroo  (macro)  makro,  klawisz makro
makroodifino  (macro declaration,  macro definition)  makrodeklaracja,  makrodefinicja
makroogenerilo  (macro generator,  macro processor)  makrogenerator,  makroprocesor
maksimuma  (maximal)  maksymalny
maksimume  (at the most)  co najwyżej
maksimumiganto  (point of maximum)  punkt maksimum
maksimumo  (maximum)  maksimum
makulaturo  (garbage)  śmieci,  makulatura
makulaturtraktado  (garbage collection)  usuwanie śmieci
makuleto  (blotch)  plamka
makuli  (blot smirch)  skażać,  plamić
makulita  (blotchy)  poplamiony
makulo  (blot)  plama,  skaza
makzelo  (jawbone)  szczęka
mala okazo  (complementary event)  zdarzenie przeciwne
malaerobia  (anaerobic)  anaerobowy,  beztlenowy
malakra  (blunt)  tępy
malaktiva  (passive)  bierny
malakuta  (obtuse)  rozwarty,  rozwartokątny
malaltigi  (abase)  poniżać,  upokażać
malaltreliefo  (bas-relief)  płaskorzeźba,  bas-relief,  płaski relief
malambigua  (unambiguous)  jednoznaczny
malamegi  (abhor)  brzydzić się
malamikema  (antisocial)  antyspołeczny
malamikiĝi  (become enemies)  stać się nieprzyjaciółmi
malamiko  (enemy)  nieprzyjaciel,  wróg
malaminda  (abominable)  odrażający,  obrzydliwy,  okropny
malamuza  (boring)  nużący,  nudny
malamuzi  (bore)  nudzić,  przynudzać,  zanudzać,  nużyć
malamuzo  (boredom)  znużenie,  nuda
malantaŭ  (behind)  z tyłu
malantaŭa kovrilo  (back cover)  tylna okładka
malantaŭaĵo  (back,  backside)  tył,  plecy,  grzbiet,  tyłek,  tylna strona
malantaŭen  (backwards)  wstecz,  do tyłu
malantaŭenigi  (back up,  reverse,  move back,  draw back)  cofać,  cofnąć
malantaŭgusto  (aftertaste)  posmak,  nieprzyjemne uczucie
malantaŭo  (back,  backside)  tył,  plecy,  grzbiet,  tyłek,  tylna strona
malaperi  (become extinct)  wyginąć,  wymrzeć
malaperigi  (annihilate)  anihilować,  unicestwić,  zgładzić
malaperigo  (annihilation)  unicestwienie,  zagłada,  anihilacja
malapostrofo  (back quote)  odwrotny apostrof
malaŭo  (NOR)  nie-lub
malavanco  (backtracking)  śledzenie wstecz
malavareco  (bounty)  hojność,  szczodrość
malavari  (be generous with sth)  nie żałować czegoś,  nie szczędzić czegoś
malbela  (ugly)  brzydki
malbelaĵo  (eyesore,  monstrosity,  ugly thing,  ugliness)  brzydactwo,  brzydota
malbeleco  (ugliness)  brzydota
malbeli  (be ugly)  wyglądać paskudnie
malbeliĝi  (grow ugly)  brzydnąć
malbelo  (ugliness)  brzydota
malbelulo  (ugly man)  brzydal
malbona  (bad)  zły,  niedobry
malbona traktado  (abuse)  obraza,  zły uczynek,  zniewaga
malbonaĵo  (abuse)  obraza,  zły uczynek,  zniewaga
malbone  (badly)  źle,  niedobrze
malboneco  (badness)  zło
malbonfari  (cause mischief)  broić,  źle czynić,  czynić zło
malbonfarta  (sick,  ill)  chory
malbonfarto  (disease,  illness,  sickness; disorder,  condition)  choroba
malbongusta  (bad-tasting)  obrzydliwy w smaku
malbonodori  (stink,  reek)  cuchnąć
malbonodoro  (bad smell)  smród
malbonsona  (bad sounding)  kocia muzyka
malbonŝanco  (bad luck)  pech
malbonulo  (bad guy,  baddie)  czarny charakter
malbonuzi  (abuse)  nadużywać,  robić niewłaściwy użytek z,  krzywdzić,  źle traktować
malĉastejo  (bordello,  brothel)  burdel
malĉasti  (be promiscuous)  być rozwiązłym
maldaŭra  (momentary,  temporary,  short-lived,  transient)  chwilowy,  tymczasowy
maldekstra klaso  (left coset)  warstwa lewostronna
maldekstruma  (negatively oriented)  lewoskrętny
maldelikata  (brutal,  harsh)  brutalny
maldensa tabelo  (sparse matrix)  macierz rzadka
malderivaĵo  (antiderivative,  primitive,  indefinite integral)  całka,  całka nieoznaczona
maldika  (emaciated,  scrawny,  skinny,  thin,  lean)  chuderlawy,  chudy,  cienki,  szczupły,  nędzny
maldika intesto  (small intestine)  jelito cienkie
maldikiĝi  (become thin)  schudnąć
maldiskreta  (continuous)  ciągły,  nieprzeliczalny,  nieprzerwany
maldorma  (alert,  awake)  uważny,  skupiony,  czujny,  rozbudzony
maldormo  (alertness)  czujność
malegoismo  (altruism)  altruizm
malegoisto  (altruist)  altruista
malen  (astern)  wstecz
malenui  (be amused)  bawić się dobrze
malenuo  (amusement)  rozbawienie,  wesołość
maleo  (ankle)  kostka,  staw skokowy
maleolo  (ankle)  kostka,  staw skokowy
malerekti  (be flaccid)  oklapnąć
malerektiĝi  (become flaccid)  sflaczeć,  zwiotczeć
malesta  (absent)  brakujący,  nieobecny
malesto  (absence)  brak,  nieobecność,  absencja
malfaciliĝi  (become difficult)  stać się trudnym
malfalsa  (authentic,  genuine)  autentyczny,  prawdziwy,  oryginalny
malfari  (cancel,  undo)  przerwanie,  rezygnacja,  anulować zmiany,  odtworzyć
malfekunda  (infertile,  barren,  sterile)  bezpłodny,  jałowy
malferma  (shaky,  rickety,  wobbly,  loose)  chwiejny
malfermaĵo  (interior)  wnętrze
malfermi dosieron  (open a file)  otwierać plik
malfermilo  (opener)  otwieracz
malfermita  (open)  otwarty
malfermita proceduro  (inline subroutine)  procedura inline
malfidelaĵo  (act of disloyalty)  akt niewierności,  okazanie niewierności
malfinia  (infinite,  immense)  nieskończony,  niezmierny,  bezmierny,  bezkresny
malfinidimensia  (infinite-dimensional)  nieskończenie wymiarowy
malfinio  (infinity,  immensity)  nieskończoność,  niezmierzoność,  niezliczoność
malforta  (helpless,  powerless,  weak)  bezsilny,  słaby
malforte konverĝa  (weakly convergent)  słabo zbieżny
malfortulo  (wimp,  milksop)  chuchrak,  chuchro
malfreŝa  (not fresh,  stale,  bad,  outdated)  nieświeży
malfrua  (late)  późny,  spóźniony
malfrui  (be delayed)  opuźniać się
malfruigi  (delay)  opóźnić
malfruiĝi  (be late,  become delayed)  spóźnić się,  opóźniać się
malfruo  (delay)  spóźnienie
malgaji  (be sad,  be unhappy)  smucić się
malglata  (rough,  coarse,  uneven)  chropowaty
malgluiĝi  (become unglued)  odkleić się
malgranda  (small)  mały
malgranda duonakso  (semi-minor axis)  półoś mała
malgranda litero  (small letter)  mała litera
Malgranda Ursino  (Little Bear,  Little Dipper,  Ursa Minor)  Mała Niedźwiedzica
malgrandampleksa  (tight,  cramped,  confined)  ciasny,  wązki
malgrandspaca  (tight,  cramped,  confined)  ciasny,  wązki
malgrasa  (emaciated,  scrawny,  skinny,  thin,  lean)  chuderlawy,  chudy,  szczupły,  nędzny
malgrasiĝi  (lose weight,  get thinner)  chudnąć
malgrasulo  (toothpick)  chudeusz
malgraŭ ke  (although)  pomimo że
malgravaĵo  (bagatelle,  trifle)  bagatela,  drobnostka,  błahostka
malĝentila  (brutal,  harsh)  brutalny
malĝentilulo  (brute,  boor)  brutal,  grubianin
malĝojeco  (sadness)  smutek
malĝojo  (sadness)  smutek
malĝusta  (unsuccessful,  off-the-mark,  abortive)  chybiony,  nieudany
malĝustaĵo  (error)  błąd
malhela  (dark,  dim)  ciemny
malheliĝi  (become dark,  darken,  grow dark,  get dark,  blacken)  zciemnić się,  ciemnieć
malhelpi  (thwart,  sabotage)  bruździć,  przeszkadzać
malhelruĝa  (beet-red,  claret)  buraczkowy
malhonori  (profane,  violate)  bezcześcić,  profanować,  znieważać
malhumila  (arrogant,  haughty,  overbearing,  insolent,  disdainful,  proud)  arogancki,  butny,  wyniosły,  dumny
malhumileco  (arrogance,  haughtiness)  buta,  arogancja,  wyniosłość,  zarozumiałość,  pycha
malinkliniga  (repugnant,  repulsive)  antypatyczny,  odrażający
malinklino  (dislike,  aversion,  antipathy)  antypatia,  odraza
malinstali  (deinstall,  uninstall,  unmount)  odinstalować
malinstalilo  (uninstaller)  program odinstalowujący,  deinstalator
malinteresa  (boring)  nużący,  nudny
malinteresi  (be boring,  be uninteresting,  bore)  nudzić,  nie interesować,  przynudzać,  zanudzać,  nużyć
malintereso  (boredom)  znużenie,  nuda
maljuna  (aged,  old)  stary,  wiekowy,  sędziwy
maljuneco  (old age)  starość
maljunigi  (age)  postarzyć
maljuniĝanta  (aging)  starzejący się,  podstarzały
maljuniĝi  (age,  become old,  get old)  postarzeć się,  starzeć się
maljunulo  (aged man,  old man)  starzec
malkajo  (NAND function)  funkcja NAND,  funkcja nie-i
malkava  (convex)  wypukły
malklareco  (ignorance)  ciemnota,  nieoświeconość
malkodi  (decode)  dekodować,  rozszyfrowywać
malkodilo  (decoder)  dekoder,  deszyfrator
malkombini  (break up)  rozdzielić,  rozproszyć,  zakończyć,  rozwiązać,  rozejść się
malkombiniĝi  (break up)  rozdzielić,  rozproszyć,  zakończyć,  rozwiązać,  rozejść się
malkompatema  (merciless,  pitiless,  ruthless)  bezlitosny,  okrutny
malkomponaĵo  (decomposition)  rozkład
malkomponebla  (reducible,  decomposable)  rozkładalny
malkomponi  (decompose)  rozłożyć
malkomponilo  (parser)  analizator składni,  analizator składniowy,  analizator synktatyczny
malkondamni  (absolve,  acquit)  rozgrzeszać,  odpuścić grzech,  darować winę,  ułaskawić,  rozgrzeszyć,  uniewinnić
malkondamno  (pardon)  odpuszczenie,  łaska,  rozgrzeszenie,  ułaskawienie
malkonstrui  (demolish,  destroy)  burzyć,  wyburzać
malkonstruilo  (destructor)  destruktor
malkonverĝa  (divergent)  rozbieżny
malkorektaĵo  (error)  błąd
malkorpulenta  (emaciated,  scrawny,  skinny)  chuderlawy
malkreska ordigo  (descending sort)  sortowanie malejące
malkreska ordo  (descending order)  porządek malejący
malkreskanta  (decreasing)  malejący
malkuraĝa  (timorous,  timid,  anxious,  apprehensive)  bojaźliwy
malkuraĝi  (be afraid of,  fear,  dread)  bać się,  obawiać się
mallarĝa  (tight,  cramped,  confined)  ciasny,  wązki
mallarĝaĵo  (bottleneck)  zator,  zwężenie,  wąskie gardło
mallaŭdo  (dressing down)  bura,  wyrzut,  upomnienie,  nagana
mallaŭta  (low,  quiet)  cichy
mallaŭte  (stealthily,  quietly,  furtively,  on the sly,  secretly)  cichaczem,  cichcem
mallaŭteco  (silence,  stillness,  quiet)  cisza,  cichość,  bezruch,  spokój
mallaŭtiĝi  (die down,  grow quiet)  cichnąć
malliberejo  (clink,  coop,  pen,  can)  ciupa,  więzienie
malloga  (repugnant,  repulsive)  antypatyczny,  odrażający
malloka  (global)  globalny
malloka optimigo  (global optimization)  optymalizacja globalna
malloka reto  (wide area computer network,  wide area network,  WAN)  sieć rozległa,  sieć globalna
malloka variablo  (global variable)  zmienna globalna
mallonga  (short)  krótki
mallonga akto  (brief)  streszczenie
mallongigi  (abbreviate,  abridge,  curtail,  shorten)  skracać,  streszczać,  redukować
mallongigita  (abbreviated,  abridged,  curtate)  skrócony,  streszczony,  zredukowany
mallongigita cikloido  (curtate cycloid)  cykloida skrócona
mallongigita epicikloido  (curtate epicycloid)  epicykloida skrócona
mallongigita hipocikloido  (curtate hypocycloid)  hipocykloida skrócona
mallongigo  (abbreviation,  abreviation,  abridgement)  skrót,  abrewiacja,  streszczenie,  zmniejszenie
malluma  (dark,  dim)  ciemny
mallumĉambro  (darkroom)  ciemnia,  ciemnica
mallumejo  (darkroom)  ciemnia,  ciemnica
mallumiĝi  (darken,  grow dark,  get dark,  blacken)  ciemnieć
mallumo  (darkness)  ciemność
malmoderna  (ancient,  antique,  antiquated,  archaic)  starożytny,  staroświecki,  antyczny,  archaiczny,  przestarzały
malmodesta  (arrogant,  haughty,  overbearing,  insolent,  disdainful)  arogancki,  butny
malmodesteco  (arrogance,  haughtiness)  buta,  arogancja,  wyniosłość,  zarozumiałość,  pycha
malmola  (hard)  twardy
malnepra parametro  (optional parameter)  parametr opcjonalny
malneta  (gross)  brutto
malnete  (gross)  brutto
malnovaĵo  (antiquated object,  antique)  staroć
malnovegipta  (ancient Egyptian)  starożytno egipski,  staroegipski
maloblikvo  (backslash)  ukośnik lewy,  znak \
malofta  (rare)  rzadki
maloftaĵo  (rarity,  curio,  titbit)  rarytas,  rzadkość
malofte  (rarely,  seldom,  not often,  hardly ever)  rzadko
malokupi  (deallocate,  dispose,  free)  zwalniać pamięć,  zwalniać zasoby,  zwalniać,  uwalniać,  zwracać
maloportunaĵo  (inconvenience)  kłopot,  niedogodność,  uciążliwość,  kłopotliwość
maloriginala  (banal,  trivial,  commonplace)  banalny,  pospolity,  trywialny
malpacienca  (impatient)  niecierpliwy
malpaco  (row,  brawl,  fight)  awantura,  kłótnia
malpaki  (unpack)  rozpakować
malparalela  (serial)  szeregowy
malpermeso  (ban)  zakaz
malpia  (atheistic,  impious,  godless)  bezbożny,  ateistyczny
malpiulo  (atheist)  ateista,  bezbożnik
malplena  (empty)  pusty
malplena aro  (empty set)  zbiór pusty
malplilongigi  (abbreviate,  abridge,  curtail,  shorten)  skracać
malprava  (groundless,  unfounded,  baseless)  bezpodstawny,  nieusprawiedliwiony,  bezzasadny
malprogresigi  (back up,  reverse,  move back,  draw back)  cofać,  cofnąć
malproksime  (afar)  daleko
malpropra  (someone else's,  somebody else's,  other people's,  others',  no one's own)  cudzy
malprunto  (carry)  przeniesienie
malpura  (dirty,  filthy)  brudny
malpuraĵo  (dirt,  filth)  brud
malpurigi  (dirty,  soil)  brudzić,  brukać
malrefleksiva  (antireflexive)  przeciwzwrotny
malrekta adreso  (indirect address)  adres pośredni
malrelativa  (absolute,  unconditional)  absolutny,  bezwzględny,  bezwarunkowy,  konieczny
malriĉa  (poor)  biedny,  ubogi
malriĉeco  (poverty)  bieda,  ubóstwo
malriĉiĝi  (grow poor)  biednieć,  ubożeć
malriĉularo  (the poor,  poor people,  the destitute)  biedota
malriĉulo  (poor man,  pauper)  biedak
malsaĝa  (mindless,  stupid,  silly)  bezrozumny,  głupi
malsana  (sick,  ill)  chory
malsaneca  (unhealthy,  morbid,  pathological)  chorobliwy
malsanema  (sickly,  unhealthy,  morbid,  pathological)  cherlawy,  chorowity,  chorobliwy
malsanema infano  (sickly child)  chorowite dziecko
malsanemulo  (weakling)  cherlak
malsani  (be sick)  chorować
malsaniga  (pathogenic,  pathogenetic)  chorobotwórczy
malsano  (disease,  illness,  sickness; disorder,  condition)  choroba
malsanulo  (sick person,  patient)  chory,  pacjent
malsati  (be hungry)  być głodnym
malsekejo  (bog,  marsh,  swamp,  quagmire)  bagno,  błoto,  mokradło
malseketiĝi  (become damp,  become moist)  zawilgotnieć,  stać się wilgotnym
malsekiĝi  (become moist,  become wet)  stać się wilgotnym,  zmoknąć
malserena  (cloudy)  chmurny
malseriozulo  (whippersnapper,  whipster)  chłystek
malsimetria  (asymmetric,  asymmetrical)  asymetryczny,  niesymetryczny
malsimetria rilato  (asymmetric relation)  relacja niesymetryczna
malsimetrio  (asymmetry)  asymetria
malsimpatia  (repugnant,  repulsive)  antypatyczny,  odrażający
malsimpatio  (dislike,  aversion,  antipathy)  antypatia,  odraza
malsimpla tipo  (structured type)  typ strukturalny
malspirita  (clumsy,  klutzy,  gauche)  ciamajdowaty
malspiritulo  (bungler,  loser,  klutz,  milksop)  ciamajda,  ciapa,  partacz,  fuszer,  niedorajda,  safanduła
malsukcesinta  (unsuccessful,  off-the-mark,  abortive)  chybiony,  nieudany
malsuper  (below)  poniżej,  niżej
malsupre  (at the bottom,  below)  na spodzie,  poniżej,  niżej
malsupreniri  (go down,  descent,  climb down)  zejść
malsvenigi  (revive,  rouse)  cucić
malŝalti  (disable,  turn off)  wyłączać,  blokować działanie,  wyłączyć
malŝargiĝi  (become dead)  znieruchomieć
malŝloso  (unlock)  odblokować
malŝparemeco  (bounty)  hojność,  szczodrość
maltrafa  (unsuccessful,  off-the-mark,  abortive)  chybiony,  nieudany
maltrafi  (miss)  chybić
maltrankviliĝi  (be disturbed)  niepokoić się
maltroo  (underflow)  niedomiar
malvalidigi  (cancel,  disable,  turn off)  przerwanie,  rezygnacja,  wyłączać,  blokować działanie,  wyłączyć
malvarma  (cold,  cool)  zimny,  chłodny
malvarmeto  (chill)  chłodek
malvarmigi  (cool,  chill)  chłodzić
malvarmigilo  (radiator,  cooler)  chłodnica,  oziębiacz,  radiator
malvarmiĝejo  (cold store)  chłodnia
malvarmo  (cold,  chill)  chłód
malvasta  (tight,  cramped,  confined)  ciasny,  wązki
malvastigaĵo  (restriction,  partial mapping)  obcięcie,  częściowe odwzorowanie,  zacieśnienie funkcji
malvero  (false)  fałszywy,  fałsz
malvigila  (apathetic)  apatyczny,  obojętny,  ospały
malvigileco  (apathy)  apatia,  obojętność,  ospałość,  flegma
malviŝi  (undelete,  unerase)  odzyskać,  odtworzyć
malvolvo  (bootstrap,  bootstrapping,  expansion)  start systemu,  rozwinięcie,  rozszerzenie
malvolvo de makroo  (substitution)  zastępstwo,  substytut
malvorto  (antonym)  antonim
malzomi  (zoom out)  zmniejszać rozmiar
mambesto  (mammal)  ssak
mambestoj  (mammals)  ssaki
mameto  (nipple)  sutka,  cycek,  brodawka
mammezuro  (breast size)  rozmiar piersi
mamnutrado  (breast-feeding)  karmienie piersią
mamnutri  (breast-feed,  nurse,  suckle,  breastfeed)  karmić piersią
mamo  (breast,  chest)  piersi,  biust,  pierś
mamsuĉi  (breast-feed,  suck,  suckle)  karmić piersią,  ssać pierś
mamsuĉigi  (breast-feed)  karmić piersią
mamtenilo  (bra)  biustonosz,  stanik
mamulo  (mammal)  ssak
mamuloj  (mammals)  ssaki
mamzono  (bra)  biustonosz,  stanik
manapteko  (first-aid kit)  apteczka podręczna
manartiko  (wrist)  przegub ręki
mandarino  (mandarin)  mandarynka
mandato  (capability,  coupon,  voucher)  zdolność,  możliwość,  bon,  kupon
mandiblo  (mandible)  żuchwa
mandorsa  (backhand)  bekhend,  uderzenie/odbicie z bekhendu
mane  (by hand)  ręcznie
mango  (mango)  mango
manĝaĵo  (food,  meal)  pożywienie,  potrawa
manĝi  (eat)  jeść
manĝigi  (feed,  nourish,  fodder)  karmić
manĝilaro  (tableware)  zastawa
manĝo  (food,  meal)  posiłek
manĝokarto  (menu)  karta dań,  jadłospis,  menu
manĝometo  (meal)  potrawa
manĝtuneleto  (burrow)  wyryty tunel
manio  (mania,  craze)  mania,  bzik
maniohava  (nutty,  goofy)  bzikowaty
manka  (absent)  brakujący,  nieobecny
mankanto  (absentee)  nieobecny członek zespołu
manki  (be absent,  be deficient,  be lacking,  not be enough,  not suffice,  run short,  be in short supply)  brakować,  być nieobecnym
manko  (absence,  lack,  shortage)  brak,  nieobecność,  absencja
mankohava  (rejective,  defective,  faulty,  deficient)  wybrakowany
mankohava aĵo  (defective product)  brak,  defekt,  odpad
manlibro  (manual)  podręcznik
mano  (hand)  ręka
manplato  (palm)  dłoń
manpleno  (handful)  garść
manpremo  (handshake)  uścisk dłoni
manradiko  (wrist)  przegub ręki
mansardo  (attic)  attyka,  poddasze,  strych
mantiso  (mantissa)  mantysa
manumo  (cuff,  wristband,  wrist,  ruffle)  mankiet
maparo  (atlas)  atlas
mapo  (map,  mapping)  mapa,  rzutowanie,  odwzorowanie
marant-amelo  (arrowroot)  maranta,  mączka ararutowa
maranto  (arrowroot)  maranta,  mączka ararutowa
marasmulo  (weakling)  cherlak
marbano  (bath taken in the sea)  kąpiel w morzu
marbordo  (beach)  plaża
marĉa  (boggy,  marshy,  swampy,  marsh)  bagienny,  błotny
marĉandado  (bargaining)  targowanie się,  targi,  negocjacje
marĉandaĵo  (bargain)  ugoda,  umowa,  transakcja,  dobicie targu,  zakup
marĉandi  (argue over price,  bargain)  targować się,  negocjować,  dokonywać tranzakcji
marĉeca  (boggy,  marshy,  swampy)  bagienny
marĉlageto  (bog pool)  błotne jeziorko
marĉo  (bog,  marsh,  swamp,  quagmire)  bagno,  błoto,  mokradło
marĉoplena  (muddy,  sludgy)  błotnisty
mardo  (Tuesday)  wtorek
margarino  (margarine)  margaryna
marglano  (acorn barnacle)  pąkla
markado  (markup)  znakowanie
markaĵo  (markup)  znacznik
markezo  (awning)  dach płócienny nad pokładem statku,  markiza
marki  (characterize,  be a feature of)  cechować,  znaczyć,  znamionować
marko  (feature,  trait,  attribute,  character,  label)  cecha,  etykieta
markobutono  (check box,  choice button)  element wyboru,  przycisk wyboru
markolo  (strait,  straits,  sound)  cieśnina
markompaso  (compass)  busola,  kompas
marmoto  (bobac)  bobak
maro  (blue,  sea)  morze
Maro Arkta  (Arctic Ocean)  Morze Arktyczne
marsilko  (byssus)  bisior,  opaska płócienna,  szarpie
marto  (March)  marzec
masiva  (clumped)  bryłowaty,  zbity
maski  (mask)  maskować
masko  (format,  mask)  format,  maska
maskofesto  (mummery,  masquerade)  maskarada
masonfermi  (brick in,  brick up)  zamurować
masonhelpisto  (bricklayer's laborer)  pomocnik murarza
masonilo  (bricklayer's tool)  kielnia
masonista  (bricklayer's)  murarski
masonisto  (bricklayer)  murarz
mastmeze  (at half mast)  do połowy masztu
Mastriĥto  (Maastricht)  Maastricht
mastruma sistemo  (operating system)  system operacyjny
mastrumi  (administer)  administrować,  kierować,  zarządzać
maŝina  (automatic)  automatyczny
maŝinkodo  (machine code,  machine language)  kod maszynowy,  język maszynowy
maŝinlingvo  (code,  program code,  machine code,  machine language)  kod,  kod maszynowy,  język maszynowy
maŝino  (automation,  machine)  automat,  maszyna,  komputer
matadoro  (bullfighter)  torreador
matematika logiko  (mathematical logic,  logistics)  logika matematyczna,  logistyka
matematika programado  (mathematical programming)  programowanie matematyczne
matena krepusko  (dawn,  daybreak)  brzask
matene  (in the morning)  rano,  rankiem
matenmanĝi  (have breakfast)  śniadanie jeść
matenmanĝo  (breakfast)  śniadanie
mateno  (morning)  poranek,  ranek
materia  (bodily,  physical,  corporal)  cielesny
materiala  (bodily,  physical,  corporal)  cielesny
mati  (be in checkmate)  być w matni
matrica adicio  (matrix addition)  dodawanie macierzy
matrica multipliko  (matrix product)  iloczyn macierzy,  iloczyn macierzowy
matrica nulo  (null matrix)  macierz zerowa
matrica unuo  (unit matrix)  macierz jednostkowa
matrico  (matrix)  macierz
matrico de vektora homomorfio  (matrix of a linear mapping)  macierz odwzorowania liniowego
matura  (adult)  dorosły,  pełnoletni
maturaĝa  (adult)  dorosły,  pełnoletni
matureco  (adulthood)  dorosłość,  dojrzałość,  pełnoletność,  wiek dojrzały
maturulo  (adult)  dorosły osobnik,  pełnoletni osobnik
mazurko  (mazurka)  mazurek
medali  (award a medal to)  odznaczyć medalem kogoś
media  (ambient)  otaczający
mediano  (median)  środkowa,  mediana
medio  (environment,  execution environment)  środowisko,  środowisko uruchomieniowe,  środowisko pracy programu
medio rultempa  (run-time environment)  środowisko czasu wykonania
medivariablo  (environment variable)  zmienna środowiskowa
megabajto  (megabyte)  megabajt
megero  (bitch)  suka,  jędza,  wredny babsztyl
meĥaniko  (mechanics)  mechanika
meĥanismo  (apparatus,  laboratory apparatus,  instrumentation)  aparatura,  aparatura laboratoryjna
meki  (bleat)  becześ,  meczeć,  jęczeć
melhundo  (dachshund)  jamnik
melino  (badger sow)  samica borsuka
meliso  (balm,  balsam)  balsam,  melisa,  rojownik
melo  (badger)  borsuk
melolonto  (cockchafer,  May bug,  May beetle,  June bug)  chrabąszcz
melongeno  (aubergine)  bakłażan,  oberżyna
melopsitako  (budgerigar)  papużka falista
memadjunkta matrico  (self-ajoint matrix)  macierz samoprzyległa
memalkremento  (autoincrement)  automatyczne zwiększanie o 1
membiografio  (autobiography)  autobiografia
membrano  (membrane)  błona,  membrana
membro  (limb,  member,  term)  kończyna:,  strona równania
memdekremento  (autodecrement)  automatyczne zmniejszanie o 1
meminstruito  (autodidact)  samouk
memkatalizo  (autocatalysis)  samoaktywacja
memkontraŭdiro  (contradiction)  zaprzeczenie
memlaŭda  (boastful,  braggart,  bragger,  swaggerer)  chełpliwy
memlaŭdo  (vaunt,  brag)  chwalba
memlerninto  (autodidact)  samouk
memmortigi  (commit suicide)  popełnić samobójstwo
memoradministrado  (storage management)  zarządzanie pamięcią
memoradministrilo  (storage management system,  storage manager)  system zarządzania pamięcią
memorareo  (area,  storage area)  obszar,  pole,  obszar pamięci
memorarto  (art of memorization)  sztuka zapamiętywania
memorcikla daŭro  (memory cycle)  cykl pamięciowy
memorĉelo  (memory cell)  komórka pamięci
memorero  (byte)  bajt
memorgenerado  (memory allocation)  alokacja pamięci,  przydział pamięci,  rezerwacja pamięci
memorhava cirkvito  (sequential circuit)  układ sekwencyjny
memorhierarkio  (memory hierarchy)  hierarchia pamięci
memorkapacito  (memory size)  pojemność pamięci
memoro  (memory,  storage)  pamięć
memorperdo  (amnesia)  amnezja,  utrata pamięci
memorprotekto  (memory protection)  ochrona pamięci
memorunuo  (byte)  bajt
memskribo  (autograph)  autograf,  rękopis,  pismo własnoręczne,  podpis własnoręczny
menaĝerio  (zoo,  menagerie)  ogród zoologiczny,  menażeria
mendo  (booking)  angaż,  rezerwacja
menianto  (buckbean)  bobrek trójlistkowy
meningo  (meninges)  opona mózgowa
mento  (mint)  mięta
mentono  (chin)  podbródek
menuo  (menu)  opcje,  menu
menuzono  (menu bar)  pasek menu
merĝo  (merganser)  tracz nurogęś
meridiano  (meridian)  południk
merkredo  (Wednesday)  środa
merlo  (blackbird)  kos
meromorfa  (meromorphic)  meromorficzny
meropo  (bee-eater)  żołna
mesaĝaro  (digest)  wiadomości
mesaĝo  (message)  wiadomość
mesoservanto  (acolyte,  altar boy,  altar server)  ministrant,  akolita
META-klavo  (META key)  metaklawisz
metaesprimo  (meta-expression)  metawyrażenie
metafaktoro  (meta-factor)  metaczynnik
metakarpeo  (metacarpal)  śródręcze
metalfadeno  (wire,  thread)  drut
metalfolio  (sheet metal,  tinplate,  tin)  blacha
metalingvo  (metalanguage)  metajęzyk
metalurgo  (metallurgist)  metalurg
metamatematiko  (metamathematics)  metamatematyka
metatarso  (metatarsal)  śródstopie
metateorio  (metatheory)  metateoria
metejo  (environment)  środowisko
meteo  (atmospheric phenomenon)  zjawisko atmosferyczne
meteorŝtono  (aerolite)  aerolit,  meteoryt kamienny
meti  (place)  kłaść,  wkładać
metiisto  (artisan)  rzemieślnik
Metodio  (Methodius)  Metody
metodo  (method)  metoda
metopo  (metope)  metopa
metrika spaco  (metric space)  przestrzeń metryczna
metriko  (metric)  metryka
metroa haltejo  (underground station)  stacja metra
metroa stacio  (underground station)  stacja metra
metrohaltejo  (underground station)  stacja metra
metrostacio  (underground station)  stacja metra
mevo  (gull)  mewa
meza  (average,  mean,  central)  średnia,  wartość średnia,  średnia liczbowa,  środkowy
meza punkto  (central dot)  punkt środkowy
meze de  (in the middle of,  in the center of)  w środku
meze en  (in the middle of,  in the center of)  w środku
meze inter  (in the middle of,  in the center of)  w środku
mezepoka  (medieval)  średniowieczny
mezepoko  (the Middle Ages)  średniowiecze
mezlinio  (axis,  axis deer)  oś
mezmaste  (at half mast)  do połowy masztu
meznombra  (average,  mean)  średnia,  wartość średnia,  średnia liczbowa
meznombro  (average,  mean)  średnia,  wartość średnia,  średnia liczbowa
mezo  (center)  środek,  centrum
mezogastro  (abdomen)  brzuch,  odwłok
mezonombro  (average,  mean)  średnia,  wartość średnia,  średnia liczbowa
mezortanto  (mid-perpendicular)  symetralna
mezumo  (mean)  średnia
mezurebla  (measurable)  mierzalny
mezurhava spaco  (measure space)  przestrzeń z miarą
mezurilo  (ruler)  przymiar,  linijka
mezuro  (measure)  miara w zbiorze
mi  (I)  ja
mia  (my)  mój
midzo  (blowjob)  obciaganie druta
miela  (honeyed,  saccharine)  miodowy
mielĉelaro  (honeycomb)  plaster
mielo  (honey)  miód
mieni  (appear)  wydawać się,  wyglądać na
migdala  (almondlike)  migdałowy
migdalo  (almond)  migdał
migdaloleo  (almond oil)  olej migdałowy
mikrobo  (bacterium,  microbe)  bakteria,  mikrob
mikrokomputilo  (microcomputer)  mikrokomputer,  mikrokontroler
mikroprocesoro  (microprocessor)  mikroprocesor
mikroprogramado  (microprogramming)  mikroprogramowanie
mikroprogramo  (firmware,  microprogram)  oprogramowanie firmowe,  mikroprogram
miksa frakcio  (mixed fraction)  ułamek mieszany,  liczba mieszana
mil  (thousand)  tysiąc
miliardo  (billion)  miliard
miliardulo  (billionaire)  miliarder
milio  (bird seed)  siemię dla ptaków
milita potenco  (big stick)  potęga militarna,  gruby kij
militago  (act of war)  czyn wojenny
militakiri  (acquire by war)  uzyskać jako łup wojenny,  zdobyć na wojnie
militakiro  (booty)  łup,  zdobycz
militema  (bellicose,  belligerent)  wojenny,  wojskowy
milithalto  (armistice,  truce)  zawieszenie broni,  rozejm,  armistycjum
militistaro  (army)  armia
militkaptitino  (captive woman)  branka
milito  (war)  wojna
miljaro  (millenium)  tysiąclecie
milvo  (kite)  kania
minimuma  (minimal)  najmniejszy,  minimalny
minimume  (at least)  przynajmniej
minimumiganto  (point of minimum)  punkt minimum
minimumo  (minimum)  minimum
minoro  (minor)  minor macierzy
minusklo  (lower case letter,  minuscule,  small letter)  małe litery,  mała litera
minuso  (minus sign,  minus)  znak minus,  minus
minuto  (minute)  minuta
mio  (mine)  moje
mirakla  (gorgeous,  marvelous)  cudny,  cudowny,  zachwycający,  przepiękny
miraklo  (wonder,  marvel,  miracle,  prodigy)  cud
miraklofaranto  (wonderworker,  miracle man)  cudotwórca
mirigi  (amaze)  zadziwiać,  zdumiewać,  zaskakiwać
miriko  (bayberry tree)  drzewo laurowe
mirinda  (amazing,  gorgeous,  marvelous)  zadziwiający,  zdumiewający,  zaskakujący,  niesamowity,  cudny,  cudowny,  zachwycający,  przepiękny
mirindaĵo  (beaut,  beauty,  cute thing,  dandy thing,  marvel,  prodigy)  cudo
miro  (amazement)  zdumienie,  zaskoczenie,  zadziwienie
mirtelo  (bilberry,  blueberry,  whortleberry)  borówka czarna,  jagoda czarna,  borówka czernica
misa  (amiss,  awry,  bad)  nie w porządku,  krzywo,  skośnie,  zły,  niedobry
misfari  (cause mischief)  broić,  źle czynić,  czynić zło
misfino  (abnormal end,  abnormal termination,  failure)  awaryjne zakończenie działania,  niepowodzenie
misfunkcio  (failure,  fault)  niepowodzenie,  usterka
miskondiĉa  (ill conditioned)  źle uwarunkowany
miso  (blunder,  fault)  plama,  gafa,  wpadka,  głupi błąd,  usterka
misordo  (mess,  disorder,  disarray,  chaos)  bałagan,  partactwo,  nieporządek,  bezład
mispaŝo  (aberration,  blunder)  aberacja,  dewiacja,  odchylenie,  plama,  gafa,  wpadka,  głupi błąd
missignalo  (glitch)  przerwa w transmisji,  zakłócenie
mistero  (arcana,  mysteries)  arkana,  tajniki
misuzo  (abuse)  obraza,  zły uczynek,  zniewaga
misvojo  (unbeaten track,  wilderness)  bezdroże
mita  (fabulous)  bajeczny,  mityczny
mizera  (thin,  lean,  skinny,  scrawny)  chudy,  szczupły,  nędzny
mizeraj nobeloj  (small freeholders)  szlachta chodaczkowa
mizero  (poverty)  bieda,  ubóstwo
mizerulo  (impoverished gentleman,  commoner,  poor man,  pauper)  chudopachołek,  biedak
mjelencefalo  (afterbrain)  móżdzek
mjelo  (spinal chord)  rdzeń kręgowy
mnemonika simbolo  (mnemonic symbol)  symbol zastępczy,  mnemonik
modela  (excellent,  exceptional,  outstanding)  celujący,  wyśmienity,  wzorowy,  wyróżniający się
modelado  (model building,  model,  modelling)  modelowanie,  symulacja
modelo  (format,  model)  format,  model
modemo  (modem)  modem
modifi  (update)  uaktualniać
module  (modulo)  według modułu,  modulo
modulema programado  (modular programming)  programowanie modułowe
modulo  (module)  moduł,  moduł kongruencji,  moduł liczby zespolonej,  moduł nad pierścieniem,  reszta z dzielenia całkowitego,  operacja modulo
mokfajfi  (whistle,  whizz)  świstać
mola  (soft)  miękki
mola histo  (soft tissue)  tkanka miękka
molanaso  (Eider-duck)  miękkopiór
molaro  (molar)  ząb trzonowy
moleo  (breakwater)  falochron
momenta  (momentary,  temporary,  short-lived,  transient)  chwilowy,  tymczasowy
momenteto  (moment,  half a second)  chwilka,  chwileczka
momento  (moment,  instant,  while)  moment,  chwila
monaĥejestrino  (mother superior)  matka przełożona
monaĥejestro  (father superior)  ojciec przełożony
monaĥejo  (monastery)  zakon
monaĥinejo  (abbey)  klasztor żeński
monaĥo  (monk)  mnich
monataĵo  (menstruation,  monthlies,  menses,  period)  miesiączka,  okres,  menstruacja
monatkomenco  (beginning of the month)  początek miesiąca
monato  (month)  miesiąc
monavido  (avarice)  chciwość,  skąpstwo
monbileto  (bank note,  banknote,  note,  bill)  banknot
mondaĝo  (epoch,  era,  period)  epoka,  era,  okres
mondo  (world)  świat
monedo  (jackdaw)  kawka
monhava  (rich,  wealthy)  bogaty
monitoro  (monitor)  monitor,  ekran
monludi  (bet)  zakładać się
monoido  (monoid)  monoid
monotona  (monotonic,  monoton)  monotoniczny
monpaperujo  (billfold)  portfel
monstro  (beast)  bestia,  potwór
montana bastono  (axe-like staff,  alpenstock)  ciupaga
montbastono  (alpenstock)  czekan
montkolo  (pass,  defile,  col,  creek,  notch,  saddle)  przełęcz
montofringo  (brambling)  zięba,  jer
montriĝi  (appear)  pojawiać się,  ukazywać się,  zjawiać się
montrilo  (pointer)  wskaźnik,  wskazanie
monujo  (billfold,  burse)  portfel,  sakiewka
morala  (virtuous,  chaste)  cnotliwy
mordaĵo  (bit)  kawałek,  odrobina
mordanta  (biting)  gryzący
mordi  (bite)  gryźć,  kąsać
mordovundo  (bite)  ugryzienie,  ukąszenie
morfio  (morphism)  morfizm
morgaŭ  (tomorrow)  jutro
morteristo  (bricklayer)  murarz
morterportisto  (bricklayer's laborer)  pomocnik murarza
mortigi  (assassinate)  zamordować,  dokonać zamachu na
mortigi sin  (commit suicide)  popełnić samobójstwo
mortigo  (kill)  zabicie
mortigulo  (assassin,  assassinator)  asasin,  zabójca,  morderca,  skrytobójca
mortkovrilo  (shroud,  pall)  całun
moruso  (mulberry)  morwa
morusujo  (mulberry tree)  morwa
motacilo  (wagtail)  pliszka
motociklo  (motorbike)  motocykl
motorciklo  (motorbike)  motocykl
movi  (move)  przenosić
movi en la poŝon  (cut)  wycięcie do schowka
movoplena  (animated,  bustling)  ożywiony,  pełen ruchu,  zabiegany,  rozbiegany
Mozo  (Meuse)  Moza
muĝi  (bellow,  boom)  ryczeć,  wrzeszczeć,  huczeć,  grzmieć,  buczeć
muĝo  (boom)  huk,  grzmot,  buczenie
muko  (mucus)  śluz
mukozo  (mucous membrane)  błona śluzowa
multedzineco  (polygamy)  wielożeństwo,  poligamia
multekosta  (valuable,  precious)  cenny
multenombro  (plural number)  liczba mnoga
multipleksorado  (multiplexing)  multipliksowanie,  rozdzielanie na wiele kanałów
multipleksoro  (multiplexer)  multiplikser
multiplika  (multiplicative)  multiplikatywny
multiplika grupo  (multiplicative group)  grupa multiplikatywna
multiplikanto  (multiplier)  mnożnik,  multiplikator
multiplikato  (multiplicand)  mnożna
multiplikeska simbolo  (multiplying operator)  operator mnożenia
multipliko  (multiplication)  multiplikacja,  mnożenie
multvalora  (valuable,  precious)  cenny
municiejo  (arsenal,  armory)  arsenał,  zbrojownia
municio  (ammunition,  ammo)  amunicja
municipo  (borough)  gród,  miasto,  gmina
muntbendo  (assembly line conveyor belt)  taśma montażowa
munti  (assemble,  link,  make)  składać,  montować,  zbierać,  gromadzić,  łączyć,  tworzyć
muntilo  (linker)  linker,  program łączący,  konsolidator
muntodosiero  (makefile)  plik tworzący
murhorloĝo  (wall clock)  zegar ścienny
muria  (briny)  solankowy,  słony
murio  (brine)  solanka
muro  (wall)  ściana
musido  (baby mouse)  myszka
muskato  (muscatel,  muscat)  muszkat,  gałka muszkatołowa
muskolo  (muscle)  mięsień
muskursoro  (mark,  mouse pointer)  znacznik,  kursor myszki,  wskaźnik myszki
muslio  (muesli)  muesli
musmato  (mouse pad)  podkładka pod myszkę
muso  (mouse)  mysz,  myszka
muŝo  (housefly)  mucha
muta cigno  (mute swan)  łabędź niemy
muzeo  (museum)  muzeum
muzikestro  (band leader)  kierownik orkiestry
muziko  (music)  muzyka
muziktalento  (musical aptitude)  zdolności muzyczne

Liczba słów | word count | la vortnombro : 719


I Liceum Ogólnokształcące
im. Kazimierza Brodzińskiego
w Tarnowie
(C)2008 mgr Jerzy Wałaszek
La Edukada Servo
Esperanto
Użytki

Do strony głównej
Al la ĉefpaĝo
Dictionary home page