D:   Słownik: angielsko (esperancko) polski


dachshund  (vertago,  melhundo)  jamnik
daemon  (demono,  procezo)  proces systemowy,  proces usługowy,  usługa systemu
daily  (ĉiutaga)  codzienny
Dalai Lama  (Dalajlamao)  Dalaj Lama
damask  (adamasko)  adamaszek
dame  (sinjorino)  pani
dandruff  (haŭtero)  łupież
dandy thing  (belegaĵo,  mirindaĵo)  cudo
dark  (malluma,  senluma,  malhela)  ciemny
dark dun  (brungriza)  bury
dark gray  (brungriza)  bury
dark-haired man  (nigrharulo)  brunet
darken  (malheliĝi,  mallumiĝi)  ciemnieć
darkness  (mallumo)  ciemność
darkroom  (mallumejo,  senlumejo,  mallumĉambro)  ciemnia,  ciemnica
dart  (urĝigi)  popędzać
data  (datumo,  dateno,  datenoj,  datao)  dane
data bank  (datumbanko)  bank danych
data base  (datumbazo)  baza danych
data base language  (datumbaza lingvo)  język bazy danych
data base management system  (datumbaz-manipulilo)  system zarządzania bazą danych
data block  (datumbloko,  bloko)  blok danych
data bus  (datumbuso)  magistrala danych,  szyna danych
data consistency  (datumkohero)  spójność danych
data flow chart  (datumflua diagramo)  wykres przepływu danych
data item  (datumano)  element danych
data link layer  (kanala tavolo)  warstwa transmisji danych
data manipulation language  (datummanipula lingvo)  język przetwarzania danych
data medium  (datumportilo)  nośnik danych
data protection  (datumprotekto,  datumsekurigo)  ochrona danych
data recording  (datumregistrado)  zapis danych
data reduction  (datumredukto,  datumreduktado)  kompresja danych
data set  (datumaro)  zbiór danych
data stream  (datumstrio)  strumień danych
data structure  (datumstrukturo)  struktura danych
data traffic  (datumtrafiko)  ruch danych
data transmission  (datumtransmeto)  transmisja danych
data type  (datumtipo)  typ danych
data validation  (datumkontrolo)  kontrola danych
datagram  (datagramo)  datagram,  sieciowy pakiet danych
date  (dato)  data
dative  (dativo)  celownik
daub  (fuŝpentraĵo,  pentraĵaĉo,  bildaĉo)  bohomaz
daughter  (filino)  córka
dawn  (tagiĝi,  tagiĝo,  matena krepusko,  aŭroro)  świtać,  brzask
day  (tago)  dzień
day after tomorrow  (postmorgaŭ)  pojutrze
daybreak  (tagiĝo,  matena krepusko,  aŭroro)  brzask
daylightsaving time  (somera tempo)  czas letni
daylong  (tuttaga)  całodzienny,  całodniowy
daytime  (taga)  dzienny
DDE  (dinamika datuminterŝanĝo)  dynamiczna wymiana danych
de Morgan's laws  (Demorganaj leĝoj)  prawa de Morgana
dead on  (laŭcela)  celowy
deadlock  (klinĉo,  interatendo)  zakleszczenie procesów współbieżnych
deadly embrace  (klinĉo,  interatendo)  zakleszczenie procesów współbieżnych
deallocate  (malokupi,  detrui)  zwalniać pamięć,  zwalniać zasoby
death-struggle  (agonio)  agonia
debugger  (erarserĉilo)  program uruchomieniowy,  odpluskwiacz,  uruchamiacz
debugging  (ĝustigo,  sencimigo)  uruchamianie,  wyszukiwanie błędów,  odpluskwianie programu
decade  (dekado)  dekada
decagon  (deklatero)  dziesięciobok
decahedron  (dekedro)  dziesięciościan
deceive  (trompi,  ĉarlatani)  cyganić
December  (decembro)  grudzień
decimal  (dekuma,  dekuma frakcio)  dziesiętny,  ułamek dziesiętny
decimal fraction  (dekuma frakcio)  ułamek dziesiętny
decimal logarithm  (ordinara logaritmo,  dekuma logaritmo)  logarytm Briggsa,  logarytm dziesiętny
decimal notation  (dekuma nombrosistemo)  notacja dziesiętna,  zapis dziesiętny
decimal number  (dekuma frakcio)  ułamek dziesiętny
decision table  (decidtabelo)  tablica decyzyjna
declaration  (deklaro)  deklaracja
declarative language  (deklarema lingvo)  język orzeczeniowy
decode  (malkodi)  dekodować,  rozszyfrowywać
decoder  (malkodilo)  dekoder,  deszyfrator
decompilation  (retrotraduko)  dekompilacja
decomposable  (reduktebla,  malkomponebla)  rozkładalny
decompose  (malkomponi)  rozłożyć
decomposition  (malkomponaĵo)  rozkład
decreasing  (malkreskanta)  malejący
decrement  (dekrementi)  zmniejszać o 1
Dedekind  (Dedekindo)  Dedekind
Dedekind's cut  (dedekinda tranĉo)  przekrój Dedekinda
dedicated  (dediĉita)  dedykowany,  zarezerwowany
dedicated line  (permanenta konekto)  połączenie stałe
deduce  (dedukti)  wnioskować,  dedukować
deed  (ago)  czyn,  działanie,  reakcja
default  (defaŭlto)  wartość,  stan,  tryb ustalony - standardowy
defecate  (feki)  wypróżniać się
defective  (mankohava,  difektohava)  wybrakowany
defective product  (difekto,  forĵetaĵo,  mankohava aĵo)  brak,  defekt,  odpad
defenceless  (sendefenda,  senforta)  bezbronny
defend  (defendi)  bronić
deficient  (mankohava,  difektohava)  wybrakowany
defile  (terkolo,  montkolo)  przesmyk,  przełęcz
definite integral  (difinita integralo)  całka oznaczona
definition module  (difina modulo)  moduł definiujący
defy  (ribeli)  buntować się
degrade  (humiligi)  poniżać
degree  (grado)  stopień
deinstall  (malinstali)  odinstalować
deity  (diaĵo,  idolo,  fetiĉo)  bóstwo,  fetysz,  bożek,  bożyszcze
dejecta  (ekskremento,  fekaĵo)  odchody,  ekskrement
dejection  (korpremo)  przygnębienie,  depresja,  smutek,  melancholia
delay  (malfruigi,  malfruo,  prokrasto)  opóźnić,  spóźnienie,  zwłoka
delegation  (delegado)  delegacja
delete  (forviŝi,  forpreni,  eksigi)  usuwać,  kasować
deliberately  (laŭcele)  celowo
delimiter  (disigilo)  ogranicznik
deltoid  (deltoido)  deltoid,  mięsień
demean oneself  (humiliĝi)  poniżać się
demi-degree inward  (enira duongrado)  stopień wejściowy
demi-degree outward  (elira duongrado)  stopień wyjściowy
demolish  (detrui,  malkonstrui)  burzyć,  wyburzać
demon  (demono)  proces usługowy,  demon
den  (kavo)  zagłębienie
denizen  (spertulo,  frekventanto,  ofta gasto)  bywalec
denominator  (denominatoro)  mianownik
denotation  (indiko)  indeks
dense  (kompakta,  densa)  zwarty,  gęsty
density  (denso)  gęstość
dental  (denta)  zębowy
dentition  (dentaro)  uzębienie
denumerable  (nombrebla,  numerebla,  diskreta)  przeliczalny,  dyskretny
denumerable set  (numerebla aro)  zbiór przeliczalny
dependent  (dependa)  zależny
dependent variable  (dependa variablo)  zmienna zależna
deposit  (enmanigi)  powierzać
depression  (korpremo)  przygnębienie,  depresja,  smutek,  melancholia
derivative  (derivaĵo)  różniczka,  pochodna
derive  (derivi)  wyprowadzać,  wywodzić,  różniczkować
derogate  (humiligi)  poniżać
Descartes  (Kartezio)  Kartezjusz
Descartes' rule of signs  (kartezia prisigna regulo)  reguła znaków Kartezjusza
descendant  (posteulo)  następca
descending order  (malkreska ordo)  porządek malejący
descending sort  (malkreska ordigo)  sortowanie malejące
descent  (malsupreniri)  zejść
descriptive geometry  (priskriba geometrio)  geometria wykreślna
desert  (senhoma,  neloĝata,  dezerta)  bezludny,  niezamieszkały
design  (projekti,  dizajno)  projektować,  projekt
design document  (teĥnika projekto)  dokument projektowy
designation  (indiko)  oznaczenie
desire  (deziro,  volo,  avido,  intenco,  voluptemo)  chęć,  pragnienie,  pożądanie,  zamiar,  chuć
desk  (skribotablo)  biurko
desktop  (labortablo)  pulpit
desktop publishing  (surtabla tipografio)  skład komputerowy,  publikowanie komputerowe
despatch  (hasto)  pośpiech
despondency  (korpremo)  przygnębienie,  depresja,  smutek,  melancholia
despotism  (absolutismo,  aŭtokratio,  despotismo)  absolutyzm,  despotyzm,  autokracja
destroy  (detrui,  malkonstrui)  burzyć,  wyburzać
destroyer  (detruanto)  burzyciel,  niszczyciel
destructor  (malkonstruilo)  destruktor
detain  (aresti)  aresztować
detainee  (arestito)  aresztant,  więzień
detention  (aresto,  arestejo,  karcero)  areszt,  więzienie
determinant  (determinanto)  wyznacznik
detest  (abomeni)  brzydzić się
development  (evoluo)  rozwój
development environment  (programada medio)  środowisko projektowe
device  (aparato,  aranĝaĵo,  disponaĵo)  aparat,  mechanizm,  urządzenie
device adapter  (adaptilo)  adapter,  karta
device address  (aparat-adreso)  adres urządzenia
device control  (disponaĵa komando)  sterowanie urządzeniem
device controller  (adaptilo,  regilo)  sterownik,  kontroler,  sterownik urządzenia
device driver  (aparat-adaptilo)  sterownik urządzenia
devil  (diablo,  satano)  bies,  diabeł,  szatan
diabetes  (diabeto)  cukrzyca
diagnostics  (kontrolo,  diagnozo)  diagnostyka
diagonal  (diagonala,  diagonalo)  przekątny,  przekątna,  przekątnia
diagonal matrix  (diagonala matrico)  maciesz diagonalna
diagonalizable  (diagonaligebla)  diagonalizowalny
diagonalization  (diagonalado)  diagonalizacja,  uprzekątnienie
dial-up account  (konekto per komutebla lineo)  konto wdzwaniane
dialect  (dialekto)  dialekt
dialog  (dialogo)  dialog,  element okna dialogowego
dialog box  (dialogujo)  okno dialogowe
diameter  (diametro)  średnica
diamond  (brilanto)  brylant,  diament
diaphragm  (diafragmo)  przepona
diarrhea  (lakso,  diareo)  biegunka
diary  (taglibro,  tagolibro)  pamiętnik
dick  (peniso)  chuj
dictionary  (vortaro)  słownik
die down  (mallaŭtiĝi,  silentiĝi)  cichnąć
difference equation  (diferenca ekvacio)  równanie różnicowe
difference operator  (diferencoperatoro)  operator różnicowy
differentiable  (derivebla)  różniczkowalny
differential  (diferenciala)  różniczkowy
differential calculus  (diferenciala kalkulo)  rachunek różniczkowy
differential equation  (diferenciala ekvacio)  równanie różniczkowe
differential form  (diferenciala formo)  forma różniczkowa
differentiate  (derivi)  wyznaczać pochodną,  różniczkować
digest  (mesaĝaro)  wiadomości
digit  (cifero)  cyfra
digital  (cifereca,  cifera,  diĝita,  nombra)  cyfrowy,  liczbowy
digital cash  (cifereca mono)  cyfrowe pieniądze,  plastikowa gotówka
digital computer  (cifereca komputilo)  komputer cyfrowy,  maszyna cyfrowa
digital data  (diĝitaj datenoj)  dane cyfrowe
digital representation  (cifereca prezento)  reprezentacja cyfrowa,  zapis cyfrowy
digitizer  (ciferecigilo)  didżitajzer,  przetwornik cyfrowy
digraph  (orientita grafeo)  graf zorientowany
dihedron  (duedro)  dwuścian,  kąt dwuścienny
dike  (kanalo)  kanał
dilate  (dilati)  rozszerzać,  rozszerzać się
dilation  (dilato)  dylatacja
dim  (malluma,  senluma,  malhela)  ciemny
dimension  (dimensio)  wymiar
dine  (tagmanĝi)  jeść obiad
dinner  (tagmanĝi,  tagmanĝo)  jeść obiad,  obiad
diocese  (episkopujo,  eiskoplando,  diocezo)  diecezja
diphtheria  (difterito)  dyfteryt,  błonica
Dirac's comb  (diraka combilo)  grzebień Diraca
Dirac's distribution  (diraka distribucio)  dystrybucja Diraca,  funkcja Diraca,  delta Diraca
Dirac's measure  (diraka mezuro)  miara Diraca
direct  (rekta,  senpera,  tuja)  bezpośredni,  natychmiastowy,  bezzwłoczny
direct access  (senvica atingo)  dostęp bezpośredni
direct addressing  (rekta adresado)  adresowanie bezpośrednie
directed edge  (direkta eĝo)  krawędź skierowana
directed graph  (direkta grafeo,  orientita grafeo)  graf skierowany,  graf zorientowany
directed-beam display  (vektorreĝima ekranbloko)  monitor wektorowy
directive  (direktivo)  dyrektywa,  polecenie kompilatora
directory  (dosierujo,  telefonlibro)  katalog,  folder,  książka telefoniczna
directrix  (direktanto)  kierownica stożkowej,  kierująca
dirt  (malpuraĵo)  brud
dirty  (malpura,  malpurigi)  brudny,  brudzić,  brukać
disable  (malŝalti,  malvalidigi)  wyłączać,  blokować działanie
disarray  (fuŝaĵo,  ĥaoso,  misordo)  bałagan,  partactwo,  nieporządek,  bezład
disassembly  (retrotraduko)  disasemblacja
disc  (disko,  lumdisko,  codoromo)  dysk
discount  (kompenso)  bonifikata,  rabat
discrepancy  (kolizio)  sprzeczność
discrete  (nombrebla,  numerebla,  diskreta,  cifereca)  przeliczalny,  dyskretny,  cyfrowy
discrete topology  (diskreta topologio)  topologia dyskretna
discretization  (diskretigo)  dyskretyzacja
discriminant  (diskriminanto)  dyskryminant,  wyróżnik
discrimination  (distingivo)  ograniczanie
disdainful  (aroganta,  fiera,  orgojla,  malmodesta,  malhumila)  arogancki,  butny
disease  (malsano,  malbonfarto)  choroba
disgust  (abomeno,  antipatio,  naŭzo,  abomenigi,  naŭzi)  abominacja,  wstręt,  obrzydzenie,  brzydzić,  obrzydzać
dish  (telero)  talerz
disinherit  (senheredigi)  wydziedziczyć
disinterested  (neprofitema,  sensalajra)  bezinteresowny
disjoint  (disa)  rozłączny
disjoint sets  (disaj aroj)  zbiory rozłączne
disjunction  (disjunkcio)  alternatywa,  dysjunkcja,  suma logiczna
disk  (cirklo,  disko)  koło,  dysk
disk drive  (diskingo,  diskturnilo)  stacja dysków,  napęd dyskowy,  napęd dysków
disk unit  (diskingo,  diskturnilo)  stacja dysków,  napęd dyskowy,  napęd dysków
diskette  (disketo)  dyskietka
dislike  (antipatio,  malsimpatio,  malinklino,  abomeno)  antypatia,  odraza
dismemberment  (amputo)  amputacja
disorder  (fuŝaĵo,  ĥaoso,  misordo)  bałagan,  partactwo,  nieporządek,  bezład
disorderly  (senorda,  ĥaosa,  konfuza,  anarkia)  bezładny,  chaotyczny
disown  (senheredigi)  wydziedziczyć
dispatch  (hasto)  pośpiech
dispensary  (apoteko,  farmaciejo,  sanigilejo,  drogejo)  apteka,  drogeria
dispiritedness  (korpremo)  przygnębienie,  depresja,  smutek,  melancholia
displacement  (deŝovo,  delokigo)  przemieszczenie,  dyslokacja
display  (vidigi,  ekranbloko)  wyświetlać,  wyświetlacz
dispose  (malokupi,  detrui)  zwalniać,  uwalniać,  zwracać
dispose of  (elporti,  forporti)  wynosić,  wywozić
dissect  (sekci)  wykonać sekcję zwłok,  przecinać
distance  (distanco)  odległość
distinguished  (normala)  normalny
distributed data base  (disa datumbazo)  rozproszona baza danych
distributed file system  (disa dosiersistemo)  rozproszony system plików
distributed processing  (disa kunlaboro)  rozproszone przetwarzanie danych
distributed system  (disa komputilsistemo)  system rozproszony
distribution  (distribucio)  dystrybucja,  rozkład,  funkcja uogólniona
distribution function  (distribua funkcio)  dystrybuanta
distributive  (distribueca)  rozdzielny
distributivity  (distribueco)  rozdzielność
ditch  (kanalo)  kanał
diver  (kolimbo)  nur
divergence  (diverĝenco)  dywergencja,  rozbieżność
divergent  (diverĝa,  malkonverĝa,  nekonverĝa)  rozbieżny
divide  (dividi)  dzielić
divide and conquer  (dividu kaj regu)  zasada dziel i zwyciężaj
dividend  (dividato)  dzielna
divinity  (dieco)  boskość
divisibility  (divideblo,  oneco)  podzielność
divisible  (dividebla)  podzielny
division  (divido,  dividooperacio)  dzielenie
division ring  (korpo)  ciało
division with remainder  (divido kun resto,  eŭklida divido)  dzielenie z resztą
divisor  (divizoro,  dividanto,  ono)  dzielnik,  podzielnik
DLL  (dinamike bindebla biblioteko)  biblioteka dołączana dynamicznie
DNS  (domajna nomsistemo)  system nazw domenowych
do an encore  (bisi)  bisować
do research  (esplori,  egzameni,  studi)  badać,  prowadzić badania
document  (datumaro,  dokumento,  akto)  dokument,  akt
documentation  (dokumentaro,  dokumentado)  dokumentacja,  dokumentowanie
dodecahedron  (dekduedro)  dwunastościan
dog  (hundo)  pies
doghouse  (hundejo)  buda dla psa,  psia buda
doing  (uzanco)  praktyka
domain  (fonta aro,  domajno,  variejo)  domena,  dziedzina
domain name system  (domajna nomsistemo)  system nazw domenowych
door-to-door salesman  (akiristo)  akwizytor
door-to-door selling  (akirado)  akwizycja
dork  (stultulo)  ciołek,  głupiec
dormitory  (kunloĝantejo,  loĝrifuĝejo)  bursa
dot  (punkto)  kropka,  punkt
dot matrix  (rastruma signobildo)  obraz rastrowy
dot matrix printer  (nadlara printilo)  drukarka igłowa
double click  (duobla klako)  podwójne kliknięcie myszką
double dual  (dudualo,  duobla dualo)  przestrzeń bidualna,  przestrzeń podwójnie dualna
double-ended queue  (dukapa vico)  kolejka obustronna,  kolejka dwukierunkowa
dough  (pasto)  ciasto surowe
dove  (kolombo)  gołąb
download  (elŝuti,  ŝuti,  ŝargi)  pobierać z sieci,  ściągać pliki
downloadable font  (ŝarga tiparo)  ładowalny krój znaków
downward compatible  (kongrua malplien)  kompatybilny w dół
draft  (trablovo)  cug,  przeciąg
draft design document  (skiza projekto)  dokument szkicu projektu
drag  (treni)  przeciągać
drainer  (filtrilo,  kribrilo)  cedzak,  cedzidło,  sito
draught  (gluto)  łyk
draw  (tirado,  lotado)  ciągnienie,  losowanie
draw back  (malantaŭenigi,  reenigi,  postenigi,  malprogresigi,  retiri)  cofać,  cofnąć
draw program  (desegnilo)  program kreślarski
drawing character  (grafika signo)  znak graficzny
dread  (timi,  malkuraĝi)  bać się,  obawiać się
dress coat  (frako)  frak
dress-suit  (frako)  frak
dressing down  (insulto,  riproĉo,  admono,  mallaŭdo)  bura,  wyrzut,  upomnienie,  nagana
drill  (borilo)  wiertło,  świder
drip  (flui,  guti)  ciec
drive  (diskingo,  diskturnilo,  urĝigi)  stacja dysków,  napęd dysków,  napęd dyskowy,  popędzać
drive bay  (diskturnila niĉo)  komora dysku
drive letter  (diskingolitero)  oznaczenie literowe stacji dysków,  litera dysku
drive on  (urĝigi)  popędzać
driver  (pelilo)  sterownik
drone  (zumi,  sibli,  brui,  virabelo,  graŭlo)  bzykać,  bzyczeć,  brzęczeć,  buczeć,  truteń,  warkot
drop capital  (inicialo)  inicjał
drop-down menu  (falmenuo)  opuszczane w dół menu
drug abuse  (narkotismo)  narkomania
drug addict  (narkotulo)  narkoman,  ćpun
drug addiction  (narkotismo)  narkomania
druggist  (apotekisto,  farmaciisto,  drogisto)  aptekarz,  farmaceuta
drugs  (narkotikoj)  narkotyki
drugstore  (apoteko,  farmaciejo,  sanigilejo,  drogejo)  apteka,  drogeria
drum  (tamburi,  tamburo)  bębnić,  bęben
dry sticks  (branĉetaĵo)  chrust
dry twigs  (branĉetaĵo)  chrust
dual  (dualo)  dualny
dual space  (dualo)  przestrzeń dualna
duality  (dualeco)  dwoistość
duck  (anaso)  kaczka
duct  (kanalo)  kanał
dukonkava  (
dukonveksa  (
dulcimer player  (cimbalisto)  cymbalista
dullness  (grizeco)  szarość
dun  (palflava,  brunflava)  bułany
duodenum  (duodeno)  dwunastnica
duplex  (dupleksa,  ambaŭdirekta)  obukierunkowy,  w obu kierunkach
duplicate  (kunnomumi)  duplikować,  tworzyć kopię
dura mater  (duramatro)  opona twarda mózgu
dusk  (krepusko,  antaŭvespero)  zmierzch,  zmrok
dusk has fallen  (krepuskiĝi)  zmierzchać
Dutch  (nederlanda,  nederlandano)  holenderski,  Holender
duty  (devo,  limimposto,  dogano)  obowiązek,  cło
dwell  (ekzisti,  vivi)  bytować
dyadic fraction  (duuma frakcio)  ułamek dwójkowy
dye  (kolori,  kolorigi,  farbi)  kolorować,  barwić,  zabarwiać
dying  (agonio)  agonia
dynamic  (rultempa,  dinamika)  dynamiczny,  w czasie wykonania
dynamic allocation  (dinamika memordisponigo)  przydział dynamiczny
dynamic area  (dinamika memorareo)  dynamiczny obszar pamięci
dynamic array  (dinamika tabelo)  tablica dynamiczna
Dynamic Data Exchange  (dinamika datuminterŝanĝo)  dynamiczna wymiana danych
Dynamic Link Library  (dinamike bindebla biblioteko)  biblioteka dołączana dynamicznie
dynamic memory  (kadukiĝema memoro)  pamięć dynamiczna
dynamics  (dinamiko)  dynamika

Liczba słów | word count | la vortnombro : 376


I Liceum Ogólnokształcące
im. Kazimierza Brodzińskiego
w Tarnowie
(C)2008 mgr Jerzy Wałaszek
La Edukada Servo
Esperanto
Użytki

Do strony głównej
Al la ĉefpaĝo
Dictionary home page