amelo

Substanco, entenata en multaj vegetaĵoj kaj transformiĝanta en sukeron dum la digestado, C6H10O5.
germana:(Speise-) Stärke

anizo

anizo

Frukto de anizujo.
germana:Anis

anizujo

Unujara spica herbo ĉ. 30 cm alta Pimpinella anisum kun blankaj floroj; ties tre aromaj semoj enhavas oleon utiligatan por medicino kaj por aromigi likvorojn kaj bombonojn.

arakido

Herbo, kies plej grava specio estas la ternuksa planto.
germana:Erdnußpfanze

avelo

avelo

Nukso de avelujo.
germana:Haselnuß

avelujo

Arbedo kun larĝaj, preskaŭ cirklorondaj, raspe malglataj, segile dentrandaj folioj, kaj kun manĝeblaj nuksoj sidantaj en folieca kvazaŭpelvo, konsistanta el tri kunkreskintaj folioj.
germana:Haselnußstrauch

aveno

aveno

Vegetaĵo uzata kiel karakteriza nutraĵo por ĉevaloj, sed ankaŭ en diversaj formoj kiel manĝaĵo por la homoj.
germana:Hafer

avenfloko

Grajno de aveno.
germana:Haferflocke

babao

Spongeca kuko, ofte kun sekaj vinberoj, trempita per rumo.

baki

baki

Pretigi manĝaĵon en forno per varmeco.
germana:backen

baklibro

Libro, en kiu estas receptoj por kukoj, keksoj, tortoj ktp.
germana:Backbuch

bakpleto

Metala plataĵo, sur kiu estas metata la pasto por teni ĝin dum la bakado.
germana:Backblech

bakpulvoro

Kemiaĵo, kiu estas miksata en la paston kaj zorgas dum la bakado pri la estiĝo de gazoj kaj do malmoligo de la bakaĵo.
germana:Backpulver

benjeto

En oleo fritita bulo, kiu entenas interne delikataĵojn, ofte konfitaĵon a. s.
germana:Pfannkuchen; Berliner

biskoto

Tre malpeza kaj facile digestebla rebakita pantranĉaĵo; ofte donata kiel dieto ĉe digestadperturboj.
germana:Zwieback

biskvito

biskvito

Speco de pano aŭ kuko dufoje aŭ longe bakita ĝis plena sekeco.
germana:Bisquit

buterbiskvito

Fajna biskvito, al kies paston oni donis ankaŭ buteron.
germana:Butterbisquit

brando

Alkohola trinkaĵo, farita per distilado de fruktoj, grenoj aŭ vino.
germana:Schnaps

bulko

bulko

Malgranda bakaĵo el delikata tritika faruno.
germana:Brötchen; Semmel; Schrippe

bulkeroj

Pistaĵo aŭ muelaĵo de sekaj bulkoj, kiu estas uzata kiel konsistaĵo de pasto aŭ por krusto ĉe fritado.
germana:Semmelbrösel

butero

Grasa substanco, eltirita el lakta kremo per batado.
germana:Butter

cinamo

La aroma trunkoŝelo de iuj specioj de cinamujo, uzata en formo muelita kiel spicaĵo, ekz. en fruktokompotoj, punĉoj, spickukoj, keksoj.
germana:Zimt

citronŝelo

citronŝelo

Þelo de citrono.
germana:Zitronenschale

kandizita citronŝelo

Uzata por bakado, ekz. de Kristnaska Kuko.
germana:Zitronat

ĉokolado

Bongusta solida pasto, farita el kakao, sukero kaj aromaĵoj.
germana:Schokolade

disŝmirilo

Spatelo ligna aŭ plasta, servanta por disŝmiri paston sur pleto.
germana:Teigholz; Teigschaber

etaĝo

(de fornelo)Mallarĝaj bendoj en fornelo, kiuj portas kradon aŭ pleton, kaj kiuj per diversaj altecoj ebligas la variadon de varmeco dum la bakado.
germana:Schiene (im Herd)

faruno

faruno

Muelaĵo el la manĝebla parto de semoj de greno aŭ legomo.
germana:Mehrl

faruno de sekalo

Faruno uzata por nigra pano.
germana:Roggenmehl

faruno de tritiko

Faruno uzata por blanka pano, bulkoj, kuko ktp.
germana:Weizenmehl

fermento

fermento

Organika substanco kapabla estigi kemiajn procezojn, dum ĝi mem ŝajne restas nemodifita.
germana:Ferment

fermentigi

Iniciati la fermentan procezon.

fermentaĵo

Peco de acida pasto, kiu miksite kun nova pasto ĝin fermentigas.mit Fermenten versetzter Teig, der zur Sauerteigherstellung untergemischt wird

fornelo

Metala kuiraparato, hejtata per karbo, gaso aŭ elektro, provizita per unu aŭ pluraj flamingoj kaj per almenaŭ unu bakujo.
germana:Herd

freŝa

Antaŭ nur mallonga tempo pretigita kaj pro tio tre bongusta kaj belaspekta.
germana:frisch

garni

garni

Almeti akcesoraĵojn al objekto (ekz. manĝaĵon) por ĝin ornami.
germana:garnieren

garnaĵo

Tio, per kio oni garnas.
germana:Garnierung

gelateno

Senforma, dispeciĝema, travidebla, sengusta, flaveta substanco, fandiĝanta ĉe ĉ. 25°C, ricevita per efekto de varma akvo sur la bestajn aŭ fruktajn histojn.
germana:Gelatine

gisto

gisto

Pulvora fermento, kiu transformas dolĉajn mostojn al alkoholaj likvaĵoj.
germana:Hefe

biergisto

Feĉo de fermentita biero, konsistanta el sakaromicetoj kaj uzata kiel bakfermento.
germana:Bierhefe

gistopasto

Pasto fermentita per gisto.
germana:Hefeteig

glaso

Vitra vazo por trinkado; Mezurunuo uzata ĉe bakado: =0,2 l.
germana:Glas

glazuro

Solidiĝanta sukersiropo, per kiu oni kovras kukojn, tortojn ktp.
germana:Glasur

graso

graso

Facile ŝmirebla kaj fandebla substanco, kiu troviĝas en la bestaj kaj plantaj histoj kaj estas uzata ĉe fritado kaj bakado
germana:Fett

graso de kokoso

Graso produktita el kokosnuksoj kaj uzata kiel konsistaĵo de diversaj pastoj.
germana:Kokosfett

groso

Speco de ribbero, acida, ordinare hara, ruĝa, verda aŭ flava, multe uzata por fruktokaĉo, konfitaĵo kaj en grosokuko.
germana:Stachelbeere

haki

Tranĉi per batoj de diversformaj akraj iloj.
germana:hacken

hejti

hejti

Estigi varmigan fajron aŭ elektran ardon en tiucela aparato, ekz. en fornelo.
germana:heizen

antaŭhejti

Varmigi fornelon jam kelkajn minutojn antaŭ la enmeto de bakaĵo.
germana:vorheizen

internaĵo

Miksaĵo de ofte tre delikataj konsistaĵoj, kiu estas metata internen de bakaĵo.
germana:Füllung

jahurto

Lakto acidigita per speciala fermento.
germana:Jogurt

juglando

Nukso de juglandujo, kies manĝebla kerno konsistas el du grandaj karakterize falditaj duonoj, simile al cerbo.
germana:Walnuß

kafo

    kafo

  1. Trinkaĵo bruna nigra, preparita el la rostitaj grajnoj de la kafarbo.
    germana:Kaffee
  2. Tiuj grajnoj mem
    germana:Kaffeebohnen
  3. La muelaĵo de la grajnoj.
    germana:Kaffeepulver

kakao

Pulvoro produktita el la grajnoj de kakaujo, uzata por ĉokolado; kun lakto kiel trinkaĵo; kaj ĉe bakado por brunigi la paston.
germana:Kakao

kasiso

Likvoro farita el la beroj de nigra ribo.
germana:Kasis

kazeo

kazeo

Densa solidiĝinta parto de acidiĝinta lakto, el kiu oni faras fromaĝon.
germana:Quark

kazeokuko

Kuko, kies precipa konsistaĵo estas kazeo.
germana:Quarkkuchen; Käsekuchen

kazeo-oleo-pasto

Pasto sur bazo de kazeo kaj oleo.
germana:Quark-Öl-Teig

kekso

Malmola kuketo, ordinare konsumata kun teo.
germana:Keks

kesto

kesto

Ujo en formo de orta paralelepipedo el metalo, vitro aŭ ceramiko, kiu servas kiel kukujo dum la bakprocezo.
germana:Kastenform

kestokuko

Kuko bakita en kesto.
germana:Kastenkuchen

kirli

kirli

Komuniki al likvaĵo rapidan turnan movon, kiu ordinare naskas ŝaŭmon; forte miksi likvaĵojn.
germana:quirlen; verquirlen

kirlilo

Farilo kun stelforma kapo, uzata por kirlado.
germana:Quirl

knedi

Premadi kaj prilabori paston por doni al ĝi homogenan konsiston.
germana:kneten

konfitaĵo

Frandaĵo, konsistanta el fruktoj, kuiritaj kun sukero, kaj konservitaj en la siropo, kiun ilia suko faris kun la fandita sukero.
germana:Konfitüre

koriandro

Unujara herbo Coriandrum sativum, kies semoj enhavas eteran oleon kaj estas uzataj en diversaj bakaĵoj kiel spico.
germana:Koriander

Korneto

Bakaĵo en formo de malgranda korno.
germana:Hörnchen

kovri

Sterni tukon, plataĵon aŭ alian objekton sur io.
germana:bedecken; abdecken

kremo

kremo

Tiu pli grasa parto de la lakto, kiu post kelktempa senmoveco leviĝas al la supraĵo, kaj kiun oni povas buterigi per batado.
germana:Sahne; Krem; Creme

ŝaŭmigita kremo

Þaŭme kirlita kremo, kiun oni manĝas kun fruktotortoj.
germana:Schlagsahne

kremrulaĵo

Bakaĵo en formo de rulaĵo kun grasa internaĵo el butero a. s.
germana:Kremrolle

krespo

Maldika fritaĵo, farita el faruno miksita kun lakto kaj ovoj, fritita en pato kaj manĝata kun polvosukero aŭ konfitaĵo. => Patkuko.
germana:Eierkuchen; Pfannkuchen

kribrilo

Instrumento kun multaj truoj, kiu servas por apartigi el miksaĵo la malsubtilajn aŭ solidajn erojn de la subtilaj aŭ likvaj konsistaĵoj.
germana:Sieb

kuko

kuko

Franda bakaĵo el diversspeca pasto kun sukero.
germana:Kuchen

arbokuko

Kuko, kiu estas bakita tiel, ke tavolo post tavolo de pasto estas surŝmirata, kaj kiu fine aspektas kiel trunko de arbo kun jarringoj.
germana:Baumkuchen

fritkuko

= = benjeto.

Kristnaska Kuko

Peza kuko en formo de pano, kiu entenas multajn delikatajn konsistaĵojn, kiel sekajn vinberojn, migdalojn, marcipanon, kandizitajn citron- kaj oranĝŝelon ktp., kaj kiu estas kutime bakata je kristnasko.
germana:Stollen; Christstollen; Weihnachtsstollen

mielkuko, spickuko

Kukaĵo el sekalfaruno, mielo kaj diversaj aromaĵoj.
germana:Honigkuchen; Lebkuchen; Pfefferkuchen

pankuko

Kuko farita el pantranĉaĵo, trempita en ovaĵo, fritita kaj sukerita.
germana:Brotkuchen; Armer Ritter

patkuko

= = krespo.

platkuko

Plata kuko el faruno, butero kaj ovoj.
germana:(einfacher) Blechkuchen

plektita kuko

Kuko en formo de plektaĵo.
germana:Zopf

pletkuko

Kuko bakita sur pleto.
germana:Blechkuchen

potkuko

Kuko bakita en poto.
germana:Napfkuchen

pufkuko

Speco de malpeza suflea kuko, en kiu enestas ŝaŭmkremo.
germana:Windbeutel

ŝaŭmkuko

= = meringo.

tavolkuko

Kuko, kiu tavoliĝas ĉe bakado, (-> vd. foliigita pasto)
germana:Blätterteig(-gebäck)

kulero

    kulero

  1. Manĝilo, konsistanta el tenilo kaj el kava parto, ovoforma aŭ ronda, per kiu oni ĉerpas likvaĵojn aŭ duonsolidajn nutraĵojn.
  2. Tiu instrumento uzata kiel mezurunuo

  3. germana:Löffel

    supkulero

  1. Granda kulero uzata por manĝi supon.
  2. Mezurunuo en receptoj.

  3. germana:Eßlöffel

    kulereto

  1. Malgranda kulero, uzata ekz. por meti sukeron en teon aŭ kafon aŭ manĝi kompoton.
  2. Mezurunuo en receptoj.

  3. germana:Teelöfel

kumino

kumino

Herbo Cuminum cyminum kun tre aromaj semoj, uzataj ekz. en fromaĝoj.
germana:Kümmel

kuminstangeto

Stangetforma bakaĵo spicita per kuminsemoj.
germana:Kümmelstange

kvanteto

Mezurunuo uzata en receptoj, kiu signifas "tre malmulte"
germana:Prise; Quentchen

lakto

Blanka, dolĉa likvaĵo, produktita de specialaj glandoj de la mamulinoj por la nutrado de la mamulidoj; de la homoj uzata kiel trinkaĵo kaj konsistaĵo ĉe kuirado, bakado ktp.
germana:Milch

lavi

Purigi per akvo.
germana:waschen

Lepsika Alaŭdo

Speciala bakaĵo de Lepsiko kun interesa historio.
germana:Leipziger Lerche

makaronoj

Bakaĵo el pistitaj migdaloj, sukero, ŝaŭmigita blankaĵo de ovo.
germana:Makronen

marcipano

Miksaĵo el pistitaj migdaloj kaj sukero, uzata ekzemple en makaronoj kaj Lepsikaj Alaŭdoj.
germana:Marzipan

margarino

Grasaĵo (ofte planta) por anstataŭi buteron, servanta ekz. kiel konsistaĵo en bakaĵoj kaj por fritado.
germana:Margarine

marmelado

Kun sukero kuirita fruktokaĉo.
germana:Marmelade

marmorkuko

Kuko farita el du pastoj flava kaj bruna, kiuj estas tiel kunkneditaj, ke estiĝas interesa marmora bildo ĉe la tranĉaĵoj.
germana:Marmorkuchen

meringo

Malpeza bakaĵo, farita el ŝaŭmigita blankaĵo de ovo kaj sukero
germana:Baiser

mielo

Dolĉa, odoranta siropo, produktita de abeloj, uzata por dolĉigi kaj spici bakaĵojn.
germana:Honig

migdalo

migdalo

Nukso de migdalujo, uzata en bakaĵoj, ekz. por marcipano.
germana:Mandel

amara migdalo

Tre amara speco de migdalo.
germana:bittere Mandel

dolĉa migdalo

dolĉa speco de migdalo.
germana:süße Mandel

miksi

Tiel kunigi plurajn konsistaĵojn, ke ili ne plu estas apartigeblaj kaj formas homogenan mason.
germana:mischen; verrühren

mokao

Kafo de speciala kvalito.
germana:Mocka

mueli

Produkti pulvoron, ekz. el greno aŭ kafo
germana:mahlen

muldilo

Bakujo, kiu donas al la bakaĵo specifan formon.
germana:(Kuchen-) Form; Förmchen

murbo

Simpla speco de pasto.
germana:Mürbeteig

nugato

Frandaĵo el mielo kaj nuksoj, migdaloj aŭ pistakoj.
germana:Nougat

nukso

Frukto kun ligna ŝelo kaj manĝebla kerno oleriĉa (ekz. juglando, avelo, kokosnukso).
germana:Nuß

oblato

Disketo maldika, bakita el faruno kaj akvo, kaj servanta kiel fundamento por diversaj frandaĵoj.
germana:Oblate

oleo

oleo

Grasa likvaĵo uzata ĉe bakado kaj fritado.
germana:Öl

oleo de amaraj migdaloj

Oleo produktita el amaraj migdaloj kaj uzata kiel anstataŭaĵo de tiuj en bakaĵoj por doni la ĝustan aromon.
germana:Bittermandelöl

oleo de kardoj

Oleo, produktita el kardoj.
germana:Distelö

oleo de kokoso

Oleo, produktita el kokosnuksoj kaj uzata ĉe la bakado ekz. en glazuroj.
germana:Kokosöl

oleo de maizo

Oleo, produktita el maizo kaj uzata ĉe fritado.
germana:Maisöl

oranĝŝelo

oranĝŝelo

ŝelo de oranĝo
germana:Orangenschale

kandizita oranĝŝelo

Uzata por bakado, ekz. de Kristnaska Kuko.
germana:Orangeat

ovo

ovo

Korpo, produktita de koko aŭ alia birdo, kiu havas la formon de elipsoido kaj malmolan ŝelon. La internaĵoj estas uzataj kiel nutraĵo
germana:Ei

flavaĵo de ovo

Flava, meza parto de ovo
germana:Eigelb

blankaĵo de ovo

kuirite blanka, antaŭe lakteca travidebla parto de ovo, situanta inter la flavaĵo kaj la ŝelo.
germana:Eiweiß

pano

pano

Bakaĵo simpla, ordinare nedolĉa, produktita surbaze de tritika aŭ sekala faruno.
germana:Brot

Nigra pano

estas produktita el fermentita acida pasto, kies precipa konsistaĵo estas faruno de sekalo.
germana:dunkles Brot; Schwarzbrot

krakpano

Tre seka, malpeza, kraketanta pano.
germana:Knäckebrot

papavo

papavo

Herbo kun grandaj ruĝaj aŭ blankaj floroj kaj lakta suko, kies nigraj globformaj semetoj estas uzataj en specialaj bakaĵoj.
germana:Mohn

papavokuko

Kuko, kies precipa konsistaĵo estas papavosemoj.
germana:Mohnkuchen

papavostangeto

Bakaĵo en formo de stangeto kaj spicita per papavsemoj.
germana:Mohnstange

pasto

pasto

Miksaĵo el faruno kaj aliaj konsistaĵoj kiel grasaĵoj, likvaĵoj, dolĉigaĵoj, kiu estas bakota por fari panon, kukon kaj aliajn bakaĵojn.
germana:Teig

acida pasto

Fermentita pasto, uzata por baki nigran panon.
germana:Sauerteig

pasto kun bakpulvoro

pasto, entenanta bakpulvoron kiel fermento.

foliigita pasto, tavolpasto

Pasto, kiu konsistas el pluraj kunpremitaj tre maldikaj tavoloj kaj retavoliĝas dum la bakado.
germana:Blätterteig

glata pasto

Bone miksita kaj knedita pasto; homogena pasto.

pato

pato

Fritujo, konsistanta el malprofunda pelvo kaj tenilo, uzata por fritado.
germana:Tiegel; Pfanne

patkuko

= = krespo.

pelvo

Ronda neprofunda vazo por likvaĵoj aŭ knedado de pasto.
germana:Schüssel

peniko

Bastoneto, al kies fino estas ligita hartufo, servanta por disŝmiri grasaĵojn aŭ likvaĵojn.
germana:Pinsel

pesilo

Instrumento por mezuri la pezon de objektoj.
germana:Waage

pipro

Spico kun akra gusto, produktita el la sekigitaj fruktoj de piprujo.
germana:Pfeffer

pistako

Nukso verda, simila al migdalo, uzata ekz. por marcipano kaj nugato.
germana:Pistazie

pisti

pisti

Pecigi aŭ pulvorigi per batado.
germana:zerstößeln

pistilo

Dika bastoneto kun globsimila kapo por pisti.
germana:Stößel

pistujo

Vazo, entenanta la pistatan materialon.
germana:Mörser

pokalo

pokalo

Trinkvazo el plasto, metalo aŭ ceramiko.
germana:Becher

mezurpokalo

Tia vazo uzata por mezuri likvaĵojn, sed ankaŭ solidajn substancojn kiel farunon, sukeron k.s., kaj por tio havanta skalojn laŭ la flankoj.
germana:Meßbecher

polvumi

Superŝuti per polva substanco, ekz. per polvsukero.
germana:bestäben

Porka Orelo

Bakaĵo el tavolpasto en formo de granda orelo.
germana:Schweinsohr

poto

poto

Ronda ujo kun specifa formo, servanta por baki kukon.
germana:Napf; Topf

potkuko

Kuko bakita en poto.
germana:Napfkuchen

pudingo

Angla kuko el faruno, ovoj, lakto, bovgraso, kruda sukero, sekaj vinberoj, rumo kaj diversaj aromaĵoj kaj spicaĵoj. Ĝi estas ofte prezentata flamumata.
germana:Pudding

recepto

Plej ofte skriba klarigo pri preparado de manĝaĵo aŭ trinkaĵo.
germana:Rezept

renversi

Transloki objekton tiel, ke la malsupra parto fariĝas supra, kaj la supra fariĝas malsupra.
germana:(um-)stürzen

ribo

ribo

Arbusto kun acidaj malgrandaj nigraj, flavaj aŭ ruĝaj beroj aŭ kun haraj verdaj pli grandaj beroj (grosoj).
germana:Johannisbeerstrauch

granda ribbero

= groso.

rosti

Varmigi manĝaĵon super fajro sur krado aŭ en kaserolo sen grasaĵo aŭ akvo. ekz.rostitaj kafo, maizo, migdaloj, ternuksoj.
germana:rösten

rozoleo

Aromaĵo.
germana:Rosenöl

rulplatigilo

Ligna cilindro kun du teniloj, servanta por platigi paston.
germana:Nudelholz; Teigwalze

rultranĉilo

Radeto kun tenilo, kiu servas por tranĉado de pasto, ofte ĝi havas specialan radeton por produkti zigzagajn randojn.
germana:(Teig-)rädel

rumo

Alkoholaĵo, farita el la suko de sukerkano.
germana:Rum

safrano

Flaviga spicaĵo el la sekigitaj stigmoj de la samnoma specio de krokuso.
germana:Safran

salo

salo

NaCl, kristala substanco, uzata por doni al manĝaĵoj fortan guston.
germana:Salz

salstangeto

Bakaĵo en formo de stangeto spicita per salo.
germana:Salzstange

sambuko

Arbusto kun umbeloj de kremkoloraj malgrandaj floroj kaj nigraj beroj. La beroj estas uzataj por ŝvitiga supo, la floroj ekz. en patkuko donas tre freŝan guston
germana:Holunderstrauch

sekigi

Eligi (ekz. per kreo de daŭre varma medio) la akvon el io.
germana:trocknen

sukero

sukero

Kristala dolĉa substanco, uzata por dolĉigi bakaĵojn k.a.
germana:Zucker

polvosukero

Pulvorigita sukero.
germana:Puderzucker

surŝmiri

Tegi ion per maldika tavolo de grasa aŭ gluema substanco ekz.de butero, mielo.
germana:bestreichen

ŝaŭmigi

ŝaŭmigi

bate kirli ion (ekz. kremon) tiel, ke estiĝas amaso de aerveziketoj, kio donas al ĝi tre maldensan konsiston.
germana:schlagen

ŝaŭmigilo

In-strumento por ŝaŭmigi kremon k.s.
germana:Schneebesen

ŝelo

Ekstera haŭto aŭ krusto de fruktoj k.a.
germana:Schale

ŝtanci

ŝtanci

Tranĉi pecon kun difinita randlinio el io.
germana:ausstechen

ŝtancilo

Instrumento el bendo de metalo aŭ alia materialo, kiu ĉirkaŭas difinitan formon, kaj kies akra rando servas por elŝtanci ion.
germana:Ausstechform

ŝtopi

Plenigi truon aŭ la internon de io per substanco.
germana:füllen

ŝuti

ŝuti

Faligi substancon (ekz. sukero, faruno ktp.), kiu konsistas el amaso de malgrandaj pecoj.
germana:schütten

superŝuteti

Faligi tian substancon dise super objekton (ekz. kukon).
germana:überstreuen; bestreuen

ŝveli

Dikiĝi; Ampleksiĝi. (ekz. gistopasto devas ŝveli)
germana:aufgehen; gehen

tegaĵo

Delikataĵaro, glazuro, surŝmiraĵo, kiu kovras kukon, torton aŭ alian bakaĵon.
germana:Belag

ternukso

Frukto de arakido.
germana:Erdnuß

tortfundamento

bakita pasto en malalta cilindra formo, kiu servas kiel bazo de torto, kaj sur kiu estas metataj fruktoj kaj gelatenaĵo kiel tegaĵo.
germana:Tortenboden

tranĉilo

Instrumento por tranĉi.
germana:Messer

vaflo

Maldika malpeza bakaĵo, kiun oni bakas inter du feroj.
germana:Waffel

vanilo

vanilo

Longa grimpherbo Vanilla planifolia kun ĉ. 20 cm longaj brunaj fruktoj.
germana:Vanille

vanilguŝo

Frukto de vanilo, ĝi enhavas amason de grajnetoj, kaj estas uzata kiel bone odoranta spicaĵo.
germana:Vanilleschote

vanilita sukero

Sukero, kiu estas aromumita per vanilguŝo.
germana:Vanillezucker

vanilin-sukero

Sukero aromumita per la kemiaĵo, kiu kaŭzas la odoron de vanilo: CH3O(OH)C6H3CHO.
germana:Vanillinzucker

verŝi

Faligi likvaĵon el ujo.
germana:schütten (Flüssigkeiten)

vinbero

vinbero

Bero de vito.
germana:Weinbeere

sekvinbero, sekigita vinbero

Multe uzata ĉe bakado, ekz. en Kristnaska Kuko, pudingo k.a.
germana:Rosine; Sultanine; Korinthe

zingibro

Tropika herbo, kies supra radikparto estas uzata kiel spicaĵo, ofte kandizita.
germana:Ingwer